Our new HML-ISO 35 offers you unbeatable advantages which not only facilitate operating and maintenance but also convince in handling and security at the same time.
HML-ISO 35 is certified and approved by DNV GL SE according to SOLAS and MED.
With the WHK, WISKA is combining its junction box expertise with the idea of power distribution via installation plug connectors.
The modular unit can be supplied pre-wired, using the sockets from most major manufacturers. Pre-fabricated components for building automation, e. g. lighting systems, make it possible to connect the power supply in seconds. Due to diverse mounting options, the new junction box is perfectly suited for flexible and mobile applications. This all makes the WHK the ideal junction box for electrical installations within commercial building.
Your benefits with our WHK
HatGLAND fulfils all requirements and legal regulations concerning the cleaning of components in plant construction (Machinery Directive 2006/42/EG, DIN EN 1672-2-2005, EHEDG Documents 8 and 13) and, due to its construction, is ideally suited for applications in hygienic areas.
HatGLAND offers you:
You will benefit from higher security and quality of your installations and reduced cleaning and maintenance work.
With the LED multi-purpose luminaire 4000, WISKA has developed the perfect lighting solution for use in the maritime industry and the offshore sector. The innovative luminaire is DNV GL certified and, like all WISKA products, stands for the highest “made in Germany” quality.
Beyond excelling the high requirements of maritime lighting, the LED multi-purpose luminaire 4000 reduces maintenance costs to zero. The reason for that is simple: The luminaire dispenses of a driver, which considerably minimises the risk of failure.
With only reduced components and no additional lighting fixture housing, assembly and installation of the LED multi-purpose luminaire 4000 go straightforward. The lighting system has been tried and tested in thousands of operating hours and provides reliable working light regardless of even roughest conditions.
Our new Suez Canal Searchlight fits seamlessly into the visual effect and reliability of the WISKA octagonal searchlights series. Its new generation stands for most easiest handling on board.
One SKS for all ships
High-quality illumination
Small and rugged:
The VARITAIN® PushIn is a pioneer in its class. It shows how the PushIn technology with LED alert turns any plug into a safe connection for the crew. It is a socket with a single spare part module which makes replacing it easy and hassle-free. Get to know our most popular reefer socket that has proven well over a million times of applications.
Small and Hot – this is how the new ShotGLAND cable gland series by WISKA presents itself. It has been designed especially for the industrial usage where extremely hot or very cold ambient temperatures prevail. Thanks to its minimal installation height, the ShotGLAND is one of the flattest cable glands on the market. Truly versatile!
In the LT-version the new ShotGLAND comes with an efficient silicone sealing that can be used in temperatures ranging from -60 °C to 180 °C. This makes ShotGLAND the ideal cable gland for high temperature environments like the steel industry or sensor technology as well as applications with lowest temperatures. Both version standard and LT are offered with an EMC insert. Using different sealing elements large range clamping sizes can be realized.
The ShotGLAND cable gland is available in thread sizes from M 8 to M 63 thereby covering a broad application spectrum. By its compact sealing design the minimal installation height ranging from 10 mm (M 8) to 16,5 mm (M 63) is realized along with a protection class of IP 68 with strain relief.
With the development of the ShotGLAND, WISKA has again proved its long-standing competence for application specific cable glands. ShotGLAND is the ideal addition to the existing cable gland series by WISKA like the modular SPRINT system, the breathable venting products, the Hygienic Design series HatGLAND or the railway series.
Being a pioneer in the development of breathable cable glands, WISKA today is an expert for breathable components avoiding condensation.
With the launch of the VentGLAND® in 2007, the world's first cable gland with pressure equalisation, WISKA set new benchmarks. VentGLAND® cable glands and VentPLUG pressure equalisation units are nowadays being used around the world, especially in sectors that are moisture and temperature sensitive such as shipping, and the lighting and solar industries.
WISKA VentGLAND® Cable glands
The VentGLAND® combines pressure equalisation and cable gland in a single unit and features high air flow rates as well as high water protection capacity.
The breathable VentGLAND® cable glands are a part of the tried and tested modular SPRINT® system. The VentGLAND® can easily be used to replace standard cable glands due to its identical clamping ranges and compatibility with all cap nuts and ranges of multiple and special sealing inserts. The product portfolio is rounded off with VentGLAND® cable glands with EMC-inserts for protection against electromagnetic interference.
The new VentPLUG Pressure equalisation units by WISKA
The VentPLUG is used when a cable gland with an additional pressure equalisation unit is required to vent the enclosure.
Pressure equalisation units from WISKA are now also available in thread sizes M 20 and M 40, in addition to M 12. Both feature a flat, space-saving design to enable flexible usage. Thanks to an improved membrane, the air flow rate of the new VentPLUG in the sizes M 20 and M 40 has more than doubled. The high air flow version even achieves a 2.5 times higher value.
Product range of WISKA venting products in plastic, brass and stainless steel
WISKA products are built of highest quality and made for most demanding conditions. Our Venting products offer:
The diversity of our products provide venting solutions for a broad range of applications. Thread sizes include M 12 to M 63 with a wide range of materials such as polyamide, brass and stainless steel. Completed by their high protection classes of IP 68 and 69, venting products by WISKA appear to be true multitalents. On top of that, they have application specific membranes with different air flow rates and robust properties such as resistance to UV, salt water and aggressive chemicals.
WISKA offers many years of experience and working with customers to provide solutions that meet any individual requirements. You may also use our venting calculator to compute the optimal application of our pressure equalisation products.
With the Railway Series, WISKA has developed an industry-specific expansion of its proven SPRINT® cable gland system, thereby fully meeting the special needs of the rail industry.
Since June 2013, products and their materials that are used in the railway sector must be tested in accordance with the new fire safety standard EN 45545, in order to meet the same quality standards across Europe. This does not only apply to new vehicles; the components used must also meet these requirements in remedial maintenance of railway vehicles. The RW product range complies with the required standards for European railway outfitters in all respects and for all materials used.
WISKA's RW series is the ideal combination of high-value product quality and multiple modularity, while maintaining compliance with standards. The RW components have been successfully tested for fire resistance in accordance with EN 45545-3:2013-08. Furthermore, the entire series meets the highest requirements of Hazard Level 3 that can be applied to the materials used in the railway industry.
WISKA is one of the first European manufacturers to have successfully tested a complete series of cable glands in the differing materials of polyamide, brass and stainless steel to meet both this standard and hazard level.
Our new MultiCLIXX® grommet offers fast cable installation with strain relief for up to four cables at the same time. MultiCLIXX® combines all advantages of our QUIXX® and CLIXX® grommets: Simply push into the enclosure and insert the cable. No tool or locknut are needed – thanks to our well-proven two-component moulding.
Your benefits with MultiCLIXX®
CLIXX® allows easy cable entry thanks to a membrane while also providing strain relief. CLIXX® can be assembled in seconds: simply clip in the hole, insert cable and done.
Decisive factors for the light intensity of a high-performance searchlight are the applied illuminant and the quality of the reflector. Optimal reflection performance and even 20 % more light intensity are obtained with the WISKA parabolic mirror of glass. The 'A' searchlights are equipped with a reflector of high-gloss aluminium.
WISKA searchlights are suitable for all ocean-going and inland-waterway vessels - typical examples being merchant vessels, along with Defence, Costal Watch, Search & Rescue, Police, Customs and Fire fighting. The following lighting elements are available to suit different applications and illumination ranges:
Halogen incandescent lamps are spotlights of temperature which emit up to 20% of the electric power absorbed by a Wolfram light wire as light:
Halogen metal halide lamps stand out due to extraordinary light colour and optimal yield of light based on valuable metal additions in the discharge of gas:
Xenon lamps are stuffed with pure xenon. The discharge bow burns under extreme pressure reaching the highest luminous density among all lamps. The xenon lamps have a very long working life.
Xenon short arc lamps
Type |
Capacity [W] |
Voltage [V] |
Luminous intensity |
Range |
Divergence |
SX 450 | 1.000 | 115/230 1ph. 50/60 Hz or 115/440 3ph. 50/60 Hz. |
64,0 | 8.000 | 1,8 |
2.000 | 92,0 | 9.600 | 2,7 |
Metal halide lamps
Type |
Capacity [W] |
Voltage [V] |
Luminous intensity |
Range |
Divergence |
SH 300 | 575 | 230 | 5,2 | 2.280 | 6,0 |
SH 450 | 1.200 | 230 | 17,0 | 4.100 | 5,0 |
SH 400 |
575 |
230 |
12,0 |
3.460 |
6,0 |
Halogen lamps
Type |
Capacity [W] |
Voltage [V] |
Luminous intensity |
Range |
Divergence |
SW 450 | 2.000 | 115 | 3,0 | 1.730 | 6,5 |
2.000 | 230 | 2,0 | 1.400 | 7,0 | |
SW 450A | 2.000 | 115 | 2,4 | 1.550 | 7,5 |
2.000 | 230 | 1,6 | 1.280 | 8,0 | |
SW 400 | 1.000 | 115 | 2,2 | 1.500 | 6,0 |
1.000 | 230 | 1,5 | 1.250 | 6,5 | |
SW 400A | 1.000 | 115 | 1,8 | 1.350 | 6,5 |
1.000 | 230 | 1,3 | 1.140 | 7,0 | |
650 | 230 | 0,8 | 900 | 5,5 | |
SW 300 | 1.000 | 230 | 1,0 | 1.000 | 8,5 |
650 | 230 | 0,8 | 890 | 5,5 | |
500 | 230 | 0,7 | 840 | 6,0 | |
250 | 24 | 1,3 | 1.140 | 4,5 | |
SW 300A | 1.000 | 230 | 0,7 | 840 | 8,5 |
650 | 230 | 0,6 | 780 | 8,0 | |
500 | 230 | 0,5 | 710 | 6,0 | |
250 | 24 | 1,0 | 1.000 | 5,0 | |
SW 200 | 100 | 24 | 0,4 | 648 | 3,5 |
150 | 24 | 0,5 | 692 | 5,5 | |
250 | 24 | 0,7 | 848 | 6,5 | |
SW 200A | 100 | 24 | 0,4 | 590 | 4,0 |
150 | 24 | 0,4 | 630 | 6,0 | |
250 | 24 | 0,6 | 775 | 7,0 |
Despite their small and simple design, cable glands are an important component of electrical installations. They are used in nearly all areas of industry and trade.
They allow strain-relieved, water-protected cables to be connected to systems such as junction boxes, distribution boards and switchboards. Cable glands protect electrical components against mechanical and environmental forces such as dust and moisture by connecting the cables securely to casings.
Cable glands consist of three main parts: the cap nut, sealing insert and fitting. So-called EMC inserts may also be used for WISKA cable glands for electromagnetic compatibility. This eliminates the need for special EMC cable glands. Other cable gland designs include ex-cable glands, which are used in hazardous areas, and special hygienic design cable glands, which are used wherever sanitary conditions are necessary (e.g. in the food industry).
Cable glands typically have metric threads that meet global standards. However, standardised steel conduit threads (PG) can also be used. The corresponding glands are called PG cable glands. Unlike in Europe, the standardised, self-sealing NPT thread (national pipe thread) is widely used in the US market. Depending on the application, threadless cable entries may also be used instead of threaded cable glands.
Thread chart
Thread | Pitch | Major diameter | Tap drill diameter | Minor diameter |
M12 x 1.5 | 1.5 | 12.0 mm | 12.0 + 0.2 mm | 10.6 mm |
M16 x 1.5 | 1.5 | 16.0 mm | 16.0 + 0.2 mm | 14.6 mm |
M20 x 1.5 | 1.5 | 20.0 mm | 20.0 + 0.2 mm | 18.6 mm |
M25 x 1.5 | 1.5 | 25.0 mm | 25.0 + 0.2 mm | 23.6 mm |
M32 x 1.5 | 1.5 | 32.0 mm | 32.0 + 0.3 mm | 30.6 mm |
M40 x 1.5 | 1.5 | 40.0 mm | 40.0 + 0.3 mm | 38.6 mm |
M50 x 1.5 | 1.5 | 50.0 mm | 50.0 + 0.3 mm | 48.6 mm |
M63 x 1.5 | 1.5 | 63.0 mm | 63.0 + 0.3 mm | 61.6 mm |
M75 x 1.5 | 1.5 | 75.0 mm | 75.0 + 0.4 mm | 73.6 mm |
Thread chart
Thread | Pitch | Threads per inch | Major diameter | Minor diameter | Tap drill diameter |
PG7 | 1.27 | 20 | 12.5 mm | 11.28 mm | 12.5 + 0.2 mm |
PG9 | 1.41 | 18 | 15.2 mm | 13.86 mm | 15.2 + 0.2 mm |
PG11 | 1.41 | 18 | 18.6 mm | 17.26 mm | 18.6 + 0.2 mm |
PG13,5 | 1.41 | 18 | 20.4 mm | 19.06 mm | 20.4 + 0.2 mm |
PG16 | 1.41 | 18 | 22.5 mm | 21.16 mm | 22.5 + 0.2 mm |
PG21 | 1.58 | 16 | 28.3 mm | 26.78 mm | 28.3 + 0.2 mm |
PG29 | 1.58 | 16 | 37.0 mm | 35.48 mm | 37.0 + 0.3 mm |
PG36 | 1.58 | 16 | 47.0 mm | 45.48 mm | 47.0 + 0.3 mm |
PG42 | 1.58 | 16 | 54.0 mm | 52.48 mm | 54.0 + 0.3 mm |
PG48 | 1.58 | 16 | 59.3 mm | 57.78 mm | 59.3 + 0.3 mm |
Thread chart
Thread | Pitch | Major diameter | Tap drill diameter |
NPT 1/4" | 1.41 | 13.7 mm | 14.1 + 0.2 mm |
NPT 3/8" | 1.41 | 17.1 mm | 17.4 + 0.2 mm |
NPT 1/2" | 1.81 | 21.3 mm | 21.6 + 0.2 mm |
NPT 3/4" | 1.81 | 26.7 mm | 27.0 + 0.2 mm |
NPT 1" | 2.21 | 33.4 mm | 33.7 + 0.2 mm |
NPT 1 1/4" | 2.21 | 42.2 mm | 42.5 + 0.2 mm |
NPT 1 1/2" | 2.21 | 48.3 mm | 48.7 + 0.2 mm |
NPT 2" | 2.21 | 60.3 mm | 60.7 + 0.2 mm |
NPT 2 1/2" | 3.18 | 73.0 mm | 73.1 + 0.4 mm |
NPT 3" | 3.18 | 88.9 mm | 89.0 + 0.4 mm |
NPT 3 1/2" | 3.18 | 101.6 mm | 101.6 + 0.4 mm |
NPT 4" | 3.18 | 114.4 mm | 114.4 + 0.4 mm |
Despite their simple look, WISKA cable glands are components of the highest technology. They are the result of decades of development and innovative expertise. WISKA cable glands are used worldwide in various branches of industry and ensure technical systems to operate reliably.
The right cable gland for every application
The founders of WISKA developed the first plastic cable gland back in 1925, laying the groundwork for the company’s comprehensive cable gland range today. WISKA’s product portfolio comprises cable glands made from plastic, stainless steel and brass, and in many different designs, from standard to highly specific models. Among the product range are threadless cable entries and a wide array of accessories. WISKA can also make customised designs for customers with specific requirements.
1925 WISKA introduces the first plastic cable gland, made from Duroplast (ISOSTABIL), to the market.
1989 WISKA develops the modular cable gland system SPRINT®.
2000 WISKA develops QUIXX®, the first dual-component cable entry in the world.
2007 The world’s first breathable cable gland with pressure equalisation, VentGLAND®, is produced by WISKA.
2010 WISKA develops an innovative membrane cable entry with strain relief (CLIXX®).
Today WISKA offers a comprehensive range of cable glands for various industries including wind and solar energy, transport engineering, shipbuilding, the offshore industry, lighting technology, mechanical and plant engineering and the chemical and food industries.
The SPRINT® cable gland system by WISKA has a modular design. Its components are completely compatible with one another and offer a solution for virtually any installation. SPRINT® cable glands are available in brass, stainless steel and plastic, and are suitable for use in a wide range of applications and branches.
The comprehensive cable gland range offers metric, PG and NPT threads in various lengths, as well as cable glands that can be used in temperatures down to as low as -60 °C. Custom designs, such as different thread types and special seals, can be made upon request.
Quick and easy installation
SPRINT® cable glands are easy to combine and require only a single, size-dependent installation tool. A 4-in-1 principle means every cable gland has a simple and precise construction: four elements – the cap nut, sealing insert, an optional EMC insert and fittings – gives a SPRINT® cable gland. Whether they’re made of plastic, brass or stainless steel, all cable glands have identical clamping ranges. The comprehensive range of multiple sealing inserts, reduction sealing inserts and special sealing inserts is compatible with all types of material and a wide variety of cable entries. The SPRINT® cable gland system fulfils all requirements for the protection classes IP 68 and IP 69.
SPRINT distinguishes itself in the efficient installation of the WISKA cable gland system. The components can be easily combined and require only a single, size-dependent installation tool
The SPRINT® cable gland range offers special solutions for unique demands such as cable glands with flex and bend protection. Spiral-shaped cable glands ensure maximum security and the protection of flexible cables, making them even safer to use.
WISKA also offers SPRINT® cable glands with integrated or additional external strain relief that prevents mechanical forces from interfering with the cable connections. The patented WISKA lamella system ensures optimal sealing and strain relief.
WISKA also offers SPRINT cable glands with integrated or external strain relief that prevents mechanical forces from interfering with the cable connections
WISKA offers two different EMC cable gland solutions for protection against electromagnetic interference. EMC cable glands are available with either an earthing cone or a contact spring insert. EMC cable glands by WISKA guarantee effective 360° shielding and long-lasting imperviousness with a protection class of IP 68/69K.
The ex-cable glands by WISKA are the perfect option for applications in hazardous areas. Explosion-proof cable glands are available with various types of ignition protection according to ATEX guidelines, IECEx standards, Inmetro requirements and EAC norms.
WISKA’s ex-portfolio encompasses everything from cable glands, screw plugs and extensions to adapters.
Electrical installations that are subject to major temperature fluctuations and high moisture require a unique solution. WISKA’s innovative pressure equalisation cable gland VentGLAND® contains a semi-permeable ePTFE membrane, which ensures constant pressure equalisation between the inside and outside of the casing.
VentGLAND® allows the casing to breathe. In this way, pressure equalisation cable glands minimise the hazard of condensation formation.
The VentPLUG is used when a cable gland with an additional pressure equalization unit is required to vent the enclosure.
Pressure equalization units from WISKA are now also available in thread sizes M 20 and M 40, in addition to M 12. Both feature a flat, space-saving design to enable flexible usage. Thanks to an improved membrane, the air flow rate of the new VentPLUG in the sizes M 20 and M 40 has more than doubled. The high air flow version even achieves a 2.5 times higher value.
You may also use our venting calculator to compute the optimal application of our pressure equalization products.
As a further unique solution, WISKA also has cable glands with hygienic designs in its range. The stainless steel cable gland HatGLAND guarantees “clean” cable entry. It is ideal for use wherever sanitary conditions are necessary such as in the food, chemical and medical technology industries.
Because of their versatile design, WISKA seals guarantee maximum stability for virtually all cables for a wide variety of applications. The comprehensive WISKA sealing insert range is continually being expanded. It encompasses reduction sealing inserts including special designs for low temperatures, blind sealing inserts, multiple sealing inserts and special sealing inserts for flat cables.
As an alternative to cable glands, WISKA also has membrane cable entries in its product portfolio. CLIXX® enables simple cable entry with soft components with strain relief. CLIXX® can be installed without a counternut or a tool: simply click and insert the cable. QUIXX®, a dual component cable entry with thread or click insertion, supplements the membrane range. It enables the insertion of multiple special cables and replaces cable glands for standard installations.
The threadless CLIXX cable entries are considerably flatter than conventional threaded cable entries
With the MARATHON® we are happy to present to you a cable gland with especially high strain relief. You may benefit from our many years of experience in twin-shot production technology, which our R&D department has now used for a new smart design and function.
The MARATHON® separates the sealing from the strain relief function. The basis for this is a clamping cage that is manufactured using two-component injection moulding. In the lower part a TPE fulfills the sealing function permanent and effectively. Eight rounded claws enable an especially high strain relief according to category B (EN 62444) over almost the entire clamping range.
Unsere neue Membraneinführung MultiCLIXX® bietet schnelle Kabelinstallation bei gleichzeitiger Zugentlastung für bis zu vier Kabel gleichzeitig.
MultiCLIXX® verbindet dabei alle Vorteile unserer Membraneinführungen QUIXX® und CLIXX®: Einfach in das Gehäuse klicken und Kabel durchstecken. Ganz ohne Werkzeug und Gegenmutter - dank unserer bewährten Zwei-Komponenten-Technik.
Ihre Vorteile mit MultiCLIXX®
Wir erweitern unser Angebot an Kunststoff Leuchten um unsere neue LED Vielzweckleuchte 2010. Die leichte und kompakte Bauweise eignet sich besonders für die Installation in Bereichen, wo nicht viel Platz ist, wie zum Beispiel der Lukensülle oder den Durchgangswegen. Egal ob die 2010 drinnen oder draußen zum Einsatz kommt: Die Herstellung sowie das Material stellen sicher, dass die LED Vielzweckleuchte 2010 den Ansprüchen auf hoher See gerecht wird.
Unser BraceFITTING aus Metall vereinfacht die Installation und schützt Kabel zuverlässig. Mit der Schutzart IP67 als Standard erfüllt er in der Anwendung höchste Ansprüche. Die unterschiedliche Farbgebung der Dichtungsringe verrät dem Anwender auf den ersten Blick, welcher Schutzschlauch der richtige ist.
Es gibt Situationen, in denen der übliche Kabelschutz nicht mehr ausreicht. Beispielsweise bei der Einwirkung starker mechanischer Kräfte oder bei massiven Natureinflüssen: Für genau diese Bedingungen bieten wir unsere Schutzschläuche aus Metall an. Sie überzeugen mit höchster Widerstandskraft, wenn die äußeren Belastungen der Installation extrem viel abverlangen.
Unsere Schutzschläuche erfüllen die höchsten Anforderungen, damit Sie in Sicherheit installieren können und Ihre Kabel gut geschützt sind. Daher sind alle unsere Schutzschläuche halogenfrei und selbstverlöschend. Und auch wenn Sie spezielle Anforderungen haben und im Bereich der Schienenverkehrstechnik (EN 45545) arbeiten, haben wir einen passenden Schutzschlauch für Sie: Werfen Sie einen Blick auf unsere Lokomotive.
Mechanische Belastungen, Sand oder Feuchtigkeit machen ungeschützte Kabel zu einer der Hauptfehlerquellen in der Industrie. Mit Kunststoff-Wellrohren von WISKA ersparen Sie sich teure Ausfallzeiten und Reparaturen. WISKA bietet Ihnen dabei beste Qualität, Robustheit und eine große Variantenvielfalt – für statische wie dynamische Anwendungsbereiche.
HatGLAND erfüllt alle Anforderungen und gesetzlichen Regelungen zur Reinigung von Komponenten im Anlagenbau (Maschinenrichtlinie 2006/42/EG, DIN EN 1672-2-2005, EHEDG Dokumente 8 und 13) und ist auf Grund ihrer Konstruktion optimal für den Einsatz in hygienerelevanten Bereichen geeignet.
HatGLAND bietet Ihnen:
Sie profitieren von einer erhöhten Sicherheit und Qualität Ihrer Anlagen und einem reduzierten Reinigungs- und Instandhaltungsaufwand.
Mit immer leistungsfähigeren und komplexeren Technologien erhöht sich auch die Anfälligkeit von Elektrobauteilen für elektromagnetische Störungen. Zum Schutz vor Wechselwirkungen bieten wir zwei verschiedene Ansätze für EMV-Kabelverschraubungen. Unsere EMV-Kabelverschraubungen sind entweder mit einem Erdungskonus oder einem Kontaktfedereinsatz ausgestattet. Beide Versionen gewährleisten ein wirksames 360° Schirmungskonzept sowie eine dauerhafte Dichtigkeit mit IP68 / 69.
Ganz neu im Sortiment ist unsere EMV-Gegenmutter: Die MagikNUT®. Der Einsatz von Kunststoff-Kabeleinführungen in der Elektroinstallation nimmt stetig zu. Mit unserer neuen EMV-Gegenmutter aus Kunststoff bieten wir Ihnen eine Alternative zu den Metall-Lösungen. Unsere MagikNUT® kann mit allen Arten von Einführungen mit einem metrischen Gewinde kombiniert werden und erweitert damit die Flexibilität in der Installation. Erfahren Sie mehr über unsere MagikNUT®.
Mit der MARATHON® präsentieren wir Ihnen eine Kabelverschraubung mit besonders hoher Zugentlastung. Profitieren Sie von unserer langjährigen Erfahrung im Bereich der Mehrfach-Komponenten-Technik, die unsere Ideenschmiede für ein neues smartes Design und dessen Funktion genutzt hat.
Die MARATHON® trennt die Dicht- und die Zugentlastungsfunktion. Basis hierbei ist ein Klemmkäfig, welcher im Zwei-Komponenten-Spritzguss gefertigt wird. Im unteren Teil erfüllt ein thermoplastisches Elastomer (TPE) die Dichtfunktion dauerhaft und effektiv, während im oberen Teil acht abgerundete Krallen eine hohe Zugentlastung nach Kategorie B (EN 62444) nahezu über den kompletten Klemmbereich ermöglichen.
The accredited testing laboratories Currenta and MPA, tested the materials used in fire protection cable glands according to DIN EN 45545-2 and the fire resistance of fire protection cable glands according to DIN EN 45545-3
WISKA has developed a railway series for railway transportation technology. It is in compliance with and at times surpasses the quality and safety requirements of the fire protection standard EN 45545. Railway cable glands are an industry-specific extension of the established SPRINT cable gland system. WISKA is one of the first European producers to successfully test a complete cable gland series with brass, polyamide and stainless steel materials according to EN 45545. An EMC version for electromagnetic compatibility completes the range of railway cable glands for railway transportation.
Innovative material for fire protection cable glands by WISKA
EN 45545 cable glands by WISKA ideally combine top product quality and versatile modularity while complying with safety standards. As a part of a comprehensive testing procedure, WISKA tested the fire behaviour of processed and raw materials according to EN 45545-2. WISKA has tested a wide array of materials for interior and exterior use at recognised testing laboratories in order to develop optimal fire protection cable glands. The result: the complete fire protection series fulfils the highest DIN EN 45545-2 hazard level 3 requirements that can be applied to materials used in railway systems.
CLIXX® Assembly
Time savings up to 75 %
Cable gland assembly
Your benefits by CLIXX®:
Our LED Floodlight 5000 is our newest lighting innovation. It is made of an innovative plastic component in a special housing design and stainless steel casing. A heat conductive system made of plastic that will meet more than your requirements. Our redesign has made the 5000 casing even smarter and assembly-friendly and even leight-weight. All features of its modular design and heat conduction stay the same.
Unser LED Strahler 5000 ist unsere neueste Licht-Innovation. Er besteht aus einer innovativen Kunststoff-Komponente in einem eigens designten Gehäuse mit Edelstahl-Rahmen. Ein wärmeleitendes System aus Kunststoff, das Ihre Anforderungen mehr als erfüllen wird. Unser Redesign hat für den Strahler 5000 das Gehäuse noch smarter gemacht, es montagefreundlicher gestaltet und sein Gewicht weiter reduziert. Alle Features des modularen Designs und der Wärmeleitung bleiben dabei komplett erhalten.
With their unique design and highest quality, they have met the most demanding installer requirements for years: The COMBI junction box series is an original in every aspect.
Dürfen wir vorstellen: unsere Fassadendurchführung.
Entwickelt, um das Kabelmanagement bei der Durchführung durch Wände oder Trennwände zu vereinfachen. Unsere innovative Fassadendurchführung bietet einen nahtlosen Übergang vom flexiblen Wellrohr zum Kabel.
Vorbei sind die Zeiten, in denen man sich mit umständlichen Kabelmanagementsystemen abmühen musste. Unsere neue Fassadendurchführung ermöglicht eine effektive und optimierte Installation sowie ein professionelles Finish.
The KA series made from BIO plastics: Same quality, new origin. The plastic is made from renewable raw materials, which significantly reduces the CO2 footprint (Product Carbon Footprint) per product significantly (<0).
Mit unserer Expertise in Kabeleinführungen haben wir eine neue und einzigartige Lösung entwickelt: Die MagikNUT®.
Die MagikNUT® ist eine Gegenmutter aus Kunststoff mit integriertem Edelstahl-Clip zur EMV-Schirmkontaktierung. Sie kann mit allen Kunststoff-Kabeleinführungen kombiniert werden und bietet dem Anwender so eine deutlich höhere Flexibilität in der Installation. Gleichzeitig ermöglicht sie einen hohen EMV-Schutz, eine schnelle Installation sowie Einsparungen bei den Materialkosten.
There are situations when normal cable protection is not enough. For example when mechanical forces or natural influences have a high impact on the conduits: Our metallic conduits are designed and engineered to handle the highest of demands under the toughest of conditions.
Our metallic conduits comply with the highest standards so that you can install with the feeling of being safe and having your installations well protected. Therefore all our conduits are halogen-free and self-extinguishing. Even if you have special requirements and e.g. need to install cables within the railway industry (requiring EN 45545), we have the right conduits for you: Just take a look at our locomotive.
Gleiche Qualität, neuer Ursprung: Die KA-Serie aus BIO-Kunststoffen!
Unsere ersten Produkte aus Kunststoffen, die nicht mehr fossilen Ursprungs sind, sondern aus nachwachsenden Rohstoffen hergestellt werden, sogenannten Bio-Kunststoffen. In ihrer Wachstumsphase nehmen die Rohstoffe dieser Kunststoffe CO2 auf und binden dieses über ihre Nutzungsphase hinweg. Wenn unsere Produkte aus Bio-Kunststoffen am Ende ihres Lebenszyklus energetisch verwertet werden, wird dabei nur so viel CO2 frei, wie die Pflanzen des Rohstoffes zuvor aufgenommen haben. Das Ziel ist ein geschlossener CO2– Kreislauf, welcher die endlichen Ressourcen schont.
Electrical installations and moisture do not go well together. They lead to power failures in electrical casings, sensors and electrical devices. The danger of short circuits – and thus electrical breakdowns, shortages and disruption of operation – increases wherever there is water. In order to find a solution to this problem, it is necessary to understand how condensation forms.
How does condensation form?
Pressure, temperature and air moisture are constantly changing. Even electrical installations, which must be secured in sealed casings in order to be protected against moisture, are subject to the formation of condensation. The reason: Whether caused by climate or operational conditions, fast fluctuations in temperatures create a disparity in pressure between the inside and outside of the casing. This happens when there is rain, wave impact or entry to a tunnel. Because of the vacuum inside the casing, moist air from outside is sucked in, i.e. through the casing’s seal. Inside the casing, the moist air condenses and causes corrosion or a short circuit.
By using the breathable cable gland VentGLAND® and/or the pressure equalisation plug VentPLUG, the pressure inside of the casing can be adjusted to the surrounding pressure. The casing’s verified protection class is fully guaranteed.
The ideal solution is pressure equalisation
In the past, expensive, high-maintenance electric heating and ventilation systems were installed in order to prevent condensation from forming in the casing. Drip holes in the casings are a less expensive alternative, albeit at the expense of water-tightness and, thus, a high protection rating. The ideal solution is to eradicate the internal and external pressure disparity which causes the formation of condensation. WISKA was the first to develop and produce a water-tight, yet breathable cable gland for pressure equalisation and ventilation.
Enclosure without pressure equalisation (left) and using VentGLAND® (right) after two years time
Hermetically sealed enclosures are insufficient to protect electrical installations from moisture and contaminants. Fluctuating temperatures and environmental factors, especially during outdoor usage, create pressure inside tightly sealed enclosures. This leads to a build-up of condensation as well as damage to the seal that can result in the penetration of moisture and dirt.
Breathable venting products from WISKA ensure effective pressure equalisation between the interior and exterior. This reduces stress on the seal and maintains the enclosure´s protection classes. Venting products from WISKA therefore help to increase operational safety and extend the service lives of electrical installations. This has a sustaining positive effect on maintenance costs.
Moisture and dirt are prevented from entering the enclosure. Air molecules are able to penetrate both sides of the membrane.
The high performance ePTFE membrane used in WISKA venting products has billions of breathable pores to enable an effective air exchange between the interior and exterior. The micrometer pores also prevent liquids, dirt and contaminants from passing through the membrane and entering the enclosure.
The membrane is available with different air flow rates. All of them offer all the properties required for the roughest environmental conditions: They are resistant against UV, salt water, oils and grease. Chemicals and aggressive cleaning substances also have no effect on the membrane's structure and performance.
In a municipal district, 2,000 street and outdoor lights with an IP 68 protection classification require maintenance every 3 years. If pressure equalisation components are not used in the lighting enclosures, protection classes and lighting performance are reduced. This results in maintenance being required every 1.75 years.¹
2,000 lights | IP 68 protection | IP 5X protection |
Maintenance interval | 3 years | 1,75 years |
Maintenance per year | 667 lights | 1.143 lights |
Maintenance cost per light | 20 Euros | 20 Euros |
Maintenance cost per year | 13.340 Euros | 22.860 Euros |
Conclusion: Without using venting products additional costs of more than 70 percent may arise due to higher maintenance requirements.
¹ Based on the CIE report 154:2003 of the International Commission on Illumination "The Maintenance of Outdoor Lighting Systems".
We are expanding our range of non-metallic luminaires with our new LED Multi-purpose Luminaire 2010. Its lightweight and circular design is particularly suitable for installation in areas where there is not much space, such as hatch coaming areas or passage ways. Whether indoor or outdoor: Material and manufacture ensure the luminaire meets the demands of the rough seas.
Mit unserer neuen Push-In Kabelverschraubung ergänzen wir unser umfangreiches Angebot an Kabelverschraubungen um ein weiteres Highlight. Reindrücken, von außen festziehen, fertig: Kein Gewinde sowie das Öffnen des Gehäuses sind notwendig.
Wir stellen vor: TriShot® – die Zukunft der Kabeleinführung!
Die TriShot® ist mehr als nur eine neue Kabelverschraubung. Sie ist das Ergebnis von kontinuierlichem Bestreben, Grenzen und Möglichkeiten zu erweitern. Ein Vorreiter zu sein und in 3 Kernprinzipien den Weg zu weisen: Innovation, Nachhaltigkeit und Performance.
Montage CLIXX
Zeitersparnis bis zu 75 %
Montage Kabelverschraubung
Ihre Vorteile durch den Einsatz von CLIXX®:
Unser neuer Suezkanal-Suchscheinwerfer fügt sich nahtlos in die Optik und Zuverlässigkeit der WISKA Achtkant-Suchscheinwerferserie ein. Seine neue Generation steht für einfachstes Handling an Bord.
Ein SKS für alle Schiffstypen
Hochwertige Beleuchtung
Klein und robust:
CLIXX® ermöglicht die einfachste Kabeleinführung durch eine Weichkomponente bei gleichzeitiger Zugentlastung. CLIXX® selbst ist dabei im Handumdrehen montiert: einfach klicken, Kabel durchstecken, fertig.
With our new Push-In cable gland, we are expanding our extensive range of cable glands with another highlight. Push in, tighten from the outside, done: no thread or opening of the enclosure are necessary.
Our metallic BraceFITTING simplifies installation and reliably protects cables. With the IP67 protection as standard, it meets the highest demands placed on the application. The various colour schemes of the O-ring seals tell the user which conduit is the right one at a glance.
Wo der Platz für die Kabelinstallation begrenzt und der Kabeltyp aber fest definiert ist, da kommt unsere ESKV PLUS zum Einsatz. Mit einem erweiterten Klemmbereich bei gleicher Standard-Verschraubungsgröße sowie gleichem Anschlussgewinde ist sie die perfekte Lösung und ergänzt das Angebot für die verschiedenen Einsatzgebiete in der Elektroinstallation.
Introducing TriShot™: the future of cable glands!
The TriShot™ cable gland is more than just a new cable gland. It is the result of our continued drive to push boundries and possibilities. To be a pioneer and lead the way through 3 core principles: Innovation, Sustainability and Performance.
Where space for cable installation is limited but the cable type is strictly defined, that's where our ESKV PLUS comes into action. With a wider clamping range and the same standard gland size as well as the same thread, it is the perfect solution and expands the range for the various areas of application in electrical installations.
Unsere innovative LED-Technologie ist auch für den Ex-Bereich verfügbar: Mit der überarbeiteten LED Ex-Vielzweckleuchte 4201 bündeln wir unsere langjährige Erfahrung im Ex- und LED-Bereich zu einem überzeugenden Beleuchtungskonzept. Die aktuelle 4201 ist jetzt noch kompakter und einfacher im Handling.
Diese Licht-Lösung ist das Resultat einer konsequenten Weiterentwicklung unserer LED-Vielzweckleuchte 4000, die in tausenden Betriebsstunden ihre Zuverlässigkeit bereits unter Beweis gestellt hat, und die ihres Vorgängers, der Ex-Vielzweckleuchte 4200. Durch die optimierte Bauweise und das verringerte Gewicht haben sich die Montage und Installation unserer 4201 nochmal verbessert. Der Anschlussraum ist leicht zugänglich und die Leuchte ist insgesamt noch stoßfester und resistenter gegen Vibrationen. Und das bei Erhalt ihrer Wartungsfreiheit und Kosteneffizienz: Unsere Lösung für explosionsgefährdete Bereiche im maritimen Umfeld.
Ihr Anspruch an Kabelschutz-Produkte ist zurecht hoch. Neben dem Schutz vor äußeren Bedingungen wie Temperatur-, Schmutz- und Schlageinwirkungen müssen Handhabung und Installation einfach und komfortabel bleiben. Ein Anspruch, den unser Brace® System aus Kunststoff und Metall erfüllt.
Hochqualitatives Material: Speziell wärmeleitendes Kunststoff-Modul mit einem Edelstahl-Gehäuse.
Modulares Design: Gebaut aus einzelnen 40 W-LED Modulen, individuell kombinierbar von ein- bis vierfach.
Geringe Wartung & Kosteneffizienz: Im Fall einer Störung können einzelne LED Module ausgetauscht werden.
Individuelle Beleuchtung: Drei verschiedene Linsentypen mit breitem, mittlerem (Standard) und engem Ausstrahlwinkel ermöglichen eine individuelle Beleuchtung.
Schutzgitter: Schutz gegen mechanische Beschädigungen. Optional erhältlich bei der LED 5000 Serie, Standrad Ausstattung beim EX LED 5200.
High quality material: Special heat conductive plastic module with a stainless steel casing.
Modular design: Built by independent single LED modules of 40 W that can be combined between one to four units depending on your needs.
Low maintenance & cost-efficient: In case of malfunction, individual units make the replacement much easier.
Individual lighting: Three different lens types of wide, medium (standard) and narrow beam allow for individual lighting.
Protection grid: Protects against mechanical damage. Optionally available with the LED 5000 series, standard equipment with the EX LED 5200.
In our extensive product portfolio, which ranges from cameras for indoor and outdoor use to cameras for night vision, there are some special product highlights we would like to share with you.
Die MagikNUT® kann mit einer breiten Palette an Kabeleinführungsprodukten von WISKA verwendet werden (Hier: ESKV Kabelverschraubung).
Erhältlich in Schwarz und Grau.
M16 – 4,52 g
M20 – 5,79 g
M25 – 6,98 g
EMV-Schirmkontaktierung durch den innenliegenden Edelstahl-Clip.
Erhältlich in M16, M20 und M25.
Kunststoff-Konstruktion außen.
WISKA offers lids with a wide range of connector combinations, tailor-made pre-installed. Alternatively, you may also insert the preferred connectors into the plug-in locations independently.
Kraftvoll, stark und zuverlässig: Unsere neue LED-Vielzweckleuchte 4010. Eine Kunststoff LED-Leuchte aus Polycarbonat, die für extreme Umgebungsbedingungen geeignet und somit ideal für den Einsatz im maritimen Umfeld ist sowie überall dort, wo eine leistungsstarke Leuchte benötigt wird.
Powerful, strong and reliable: Introducing our new LED Multi-purpose Luminaire 4010. A polycarbonate LED luminaire which is built for extreme environments and ideally suited for the maritime industry or anywhere that demands a high performance luminaire.
In unserem umfangreichen Produktportfolio, welches sich von Kameras für den In- und Outdoor Bereich bis hin zu Kameras für die Nachtsicht erstreckt, haben wir ein paar besondere Produkthighlights, die wir Ihnen gerne vorstellen möchten.
Entscheidend für die Lichtstärke eines Hochleistungs-Scheinwerfers sind das verwendete Leuchtmittel und die Qualität des Reflektors. Ein Glas-Parabolspiegel sorgt bei WISKA für optimales Reflexionsverhalten und 20 % mehr Lichtstärke. Die “A”-Modelle fertigen wir mit einem Reflektor aus hochglänzendem Aluminium.
WISKA Scheinwerfer sind geeignet für alle See- und Binnenschiffe - sowohl für Handelsschiffe als auch für die professionelle Ausrüstung von Marine- und Küstenschutzeinheiten. Für die verschiedenen Einsatzgebiete und geforderten Reichweiten sind folgende Leuchtmittel lieferbar:
Halogen-Glühlampen sind Temperaturstrahler, bei denen bis zu 20 % der von einem Wolfram-Glühdraht aufgenommenen elektrischen Leistung als Licht abgegeben wird:
Halogen-Metalldampflampen zeichnen sich durch hervorragende Lichtfarbe und höchste Lichtausbeute aus, hervorgerufen durch wertvolle Metallzusätze in der Gasentladung:
Xenon-Kurzbogenlampen sind mit reinem Xenon gefüllt. Der Entladungsbogen brennt unter hohem Druck und erreicht die höchste Leuchtdichte aller Lampen. Dabei haben die Xenon-Lampen eine sehr hohe Lebensdauer:
Xenon-Kurzbogenlampen
Typ |
Leistung [W] |
Spannung [V] |
Lichtstärke |
Reichweite |
Streuwinkel |
SX 450 | 1.000 | 115/230 1ph. 50/60 Hz or 115/440 3ph. 50/60 Hz. |
64,0 | 8.000 | 1,8 |
2.000 | 92,0 | 9.600 | 2,7 |
Halogen-Metalldampflampen
Typ |
Leistung [W] |
Spannung [V] |
Lichtstärke |
Reichweite |
Streuwinkel |
SH 300 | 575 | 230 | 5,2 | 2.280 | 6,0 |
SH 450 | 1.200 | 230 | 17,0 | 4.100 | 5,0 |
SH 400 |
575 |
230 |
12,0 |
3.460 |
6,0 |
Halogen-Glühlampen
Typ |
Leistung [W] |
Spannung [V] |
Lichtstärke |
Reichweite |
Streuwinkel |
SW 450 | 2.000 | 115 | 3,0 | 1.730 | 6,5 |
2.000 | 230 | 2,0 | 1.430 | 7,0 | |
SW 450A | 2.000 | 115 | 2,4 | 1.550 | 7,5 |
2.000 | 230 | 1,6 | 1.280 | 8,0 | |
SW 400 | 1.000 | 115 | 2,2 | 1.500 | 6,0 |
1.000 | 230 | 1,5 | 1.250 | 6,5 | |
SW 400A | 1.000 | 115 | 1,8 | 1.350 | 6,5 |
1.000 | 230 | 1,3 | 1.140 | 7,0 | |
650 | 230 | 0,8 | 900 | 5,5 | |
SW 300 | 1.000 | 230 | 1,0 | 1.000 | 8,5 |
650 | 230 | 0,8 | 890 | 5,5 | |
500 | 230 | 0,7 | 840 | 6,0 | |
250 | 24 | 1,3 | 1.140 | 4,5 | |
SW 300A | 1.000 | 230 | 0,7 | 840 | 8,5 |
650 | 230 | 0,6 | 780 | 8,0 | |
500 | 230 | 0,5 | 710 | 6,0 | |
250 | 24 | 1,0 | 1.000 | 5,0 | |
SW 200 | 100 | 24 | 0,4 | 648 | 3,5 |
150 | 24 | 0,5 | 692 | 5,5 | |
250 | 24 | 0,7 | 848 | 6,5 | |
SW 200A | 100 | 24 | 0,4 | 590 | 4,0 |
150 | 24 | 0,4 | 630 | 6,0 | |
250 | 24 | 0,6 | 775 | 7,0 |
May we introduce our Facade gland!
Designed to simplify cable management when passing through walls or dividers. This innovative product seamlessly transitions from flexible conduit to cable.
Gone are the days of struggling with cumbersome cable management systems. The Facade gland streamlines the process, allowing for effortless installation and a professional finish.
Modern technologies are constantly becoming more demanding and complex. This increases the vulnerability of electronic components to electromagnetic disturbances. To protect against such interactions, we offer you two different approaches to EMC cable glands which ensure effective 360° shielding and durable impermeability for individual uses with IP68 / 69.
New in our range is our EMC locknut: The MagikNUT®. This is a polyamide locknut with an integrated stainless steel clip for EMC shield contact. Find out more about our MagikNUT®.
Jetzt neu: Der Ex LED 5200 ist für den Einsatz in explosions- gefährdeten Bereichen der Zone 2 geeignet und ist nach IECEx, ATEX sowie UKEX zertifiziert.
Unser LED Strahler 5000 mit einem Modul ist auch als 24VDC Variante erhältlich. Perfekt für den Einsatz bei einer Bordspannung oder Notstromversorgung von 24VDC.
Perfektes Zusammenspiel: Ein WISKA COMBI Abzweigkasten, ausgestattet mit WISKA Kabelverschraubungen und Venting-Element, ermöglicht das einfache Anschließen vom Strahler.
Unser digitaler Flyer bündelt alle interaktiven Inhalte zu unserer COMBI Serie im kompakten Design. Die Seiten werden mit 3D-Modellen, Videos und Animationen zum Leben erweckt. Schauen Sie selbst, klicken Sie hier.
Bis zu einem Kabel-Ø von 25 mm kann alternativ zu einer ESKV 40 auch eine ESKV 32 PLUS eingesetzt werden.
Lassen Sie sich von den Eigenschaften unserer neuen MagikNUT® überzeugen. Sie hat nicht nur ein tolles Design sondern überzeugt durch einfache Handhabung und flexiblen Einsatz. Klicken Sie auf die Bilder bzw. das Video um mehr zu erfahren.
Our innovative LED technology is now finally available for hazardous areas: With the revised LED Ex Multi-purpose Luminaire 4201 we have combined our many years of experience in the Ex and LED sector to create a convincing lighting concept. The latest 4201 is now even more compact and easier to handle.
This lighting solution is the result of the ongoing development of the LED Multi-purpose Luminaire 4000, which has already proven its reliability in thousands of operating hours, and its predecessor, the Ex Multi-purpose Luminaire 4200. By its optimised design and its reduced weight, 4201 makes assembly and installation even easier: Its connection box is easily accessible and the luminaire itself is even more impact and vibration resistant. And all this while still being maintenance-free and cost-efficient. Our solution for hazardous areas in the maritime environment.
Our digital leaflet bundles all interactive content about our COMBI Series in a compact design. Pages will come to life with 3D models, videos and animations.
Click here to have a look.
Der BraceFITTING ist eine einzigartige Lösung, auf die viele Installateure gewartet haben: Ein durchdachtes Verschluss-System, IP68 als Standard-Schutzart sowie eine komfortable Installation des Wellrohrs sind nur drei Vorteile der Wellrohrverschraubung, die Installateure begeistern.
Mit ihrem typischen Design und höchster Kunststoff-Qualität erfüllt sie seit Jahren anspruchsvollste Installateursanforderungen: Die COMBI Abzweigkastenserie ist in jeder Hinsicht ein Original.
Mit der LED-Vielzweckleuchte 4000 hat WISKA eine ideale Beleuchtungslösung für die hohen Ansprüche der Schifffahrts- und Offshore-Industrie entwickelt. Die innovative, DNV GL-zertifizierte Leuchte garantiert wie alle WISKA-Produkte höchste Qualität “Made in Germany”.
Sie erfüllt nicht nur die strengen Normen für den Einsatz auf See – die LED-Vielzweckleuchte 4000 senkt auch Ihre Wartungskosten auf null. Denn sie kommt ohne Treiber aus, wodurch die störanfälligste Komponente einer LED-Leuchte entfällt.
Auf ein zusätzliches Gehäuse sowie eine Abdeckung wurde bei der LED-Leuchte verzichtet. Die reduzierte Bauweise gewährleistet eine einfache, schnelle Montage und Installation. In tausenden Betriebsstunden bewährt, liefert die LED-Vielzweckleuchte 4000 zuverlässiges Arbeitslicht auch unter rauesten Bedingungen.
Als Pionier bei der Entwicklung von Venting-Kabelverschraubungen zählt WISKA® heute zu den Experten für atmungsaktive Komponenten zur Vermeidung von Kondenswasser.
Bereits 2007 hat WISKA® mit der Weltneuheit VentGLAND® die erste atmende Druckausgleichs-Kabelverschraubung auf den Markt gebracht und damit wegweisende Maßstäbe gesetzt. Heute werden VentGLAND®-Kabelverschraubungen und VentPLUG-Druckausgleichselemente weltweit insbesondere in feuchtigkeits- und temperatursensiblen Bereichen, wie in der Schifffahrt, der Beleuchtungs- oder der Solarindustrie, eingesetzt.
WISKA VentGLAND® Kabelverschraubungen
Die VentGLAND® vereint Druckausgleich und Kabelverschraubung in einem und zeichnet sich durch einen hohen Luftdurchsatz bei gleichzeitig hohem Wasserrückhaltevermögen aus.
Die atmungsaktiven VentGLAND®-Kabelverschraubungen sind Bestandteil des bewährten, modularen SPRINT-Systems. Durch die identischen Klemmbereiche sowie die Kompatibilität mit allen Hutmuttern und verschiedensten Mehrfach- und Sonderdichteinsätzen können Standard-Kabelverschraubungen problemlos gegen eine VentGLAND® ausgetauscht werden. Abgerundet wird das Sortiment durch VentGLAND®-Kabelverschraubungen mit EMV-Einsatz zum Schutz vor elektromagnetischen Störungen.
Die neuen VentPLUG Druckausgleichselemente von WISKA
VentPLUG-Produkte werden überall dort eingesetzt, wo eine Kabelverschraubung mit einem zusätzlichen Druckausgleichselement zur Belüftung des Gehäuses benötigt wird.
Die Druckausgleichselemente von WISKA sind neben M 12 ab sofort auch in den Gewindegrößen M 20 und M 40 erhältlich. Beide zeichnen sich durch eine besonders flache und platzsparende Bauform aus und bieten damit sehr flexible Anwendungsmöglichkeiten. Durch eine weiterentwickelte Membran wird die Luftdurchsatzrate der neuen VentPLUG-Druckausgleichselemente in M 20 und M 40 mehr als verdoppelt und erreicht in der High Airflow-Variante sogar noch einmal einen 2,5-fach erhöhten Wert.
WISKA Druckausgleichsprodukte in Kunststoff, Messing und Edelstahl
WISKA® Produkte garantieren höchste Qualität und werden für extreme Bedingungen gefertigt. Unsere Druckausgleichprodukte
Durch die große Produktvielfalt bieten die Venting-Lösungen von WISKA® ein breites Einsatzspektrum. Gewindegrößen von M 12 bis M 63, verschiedene Materialien wie Kunststoff, Messing und Edelstahl sowie die hohen Schutzarten IP68 und IP69 machen das Venting-Sortiment zu einem wahren Allrounder. Hinzu kommen anwendungsspezifische Membranen mit unterschiedlichen Luftdurchflussraten und robusten Eigenschaften wie UV- und Salzwasserbeständigkeit sowie Resistenz gegenüber aggressiven Chemikalien.
Durch seine langjährige Kompetenz und kundenspezifische Beratung realisiert WISKA® für jeden Bedarf passgenaue Lösungen. Nutzen Sie auch unseren Venting-Rechner, um den optimalen Einsatz von unseren Druckausgleichsprodukten zu kalkulieren.
VARITAIN® PushIn ist der Pionier seiner Art unter den Kühlcontainersteckdosen. Er zeigt, wie unsere PushIn Technologie mit LED Signal jede Verbindung für die Crew zu einer sicheren macht. Die Containersteckdose mit nur einem Ersatzteilmodul macht dessen Austausch einfach und mühelos. Lernen Sie unsere beliebteste Kühlcontainersteckdose kennen, die sich bereits weit über eine Million Mal bewährt hat.
Kabelverschraubungen sind trotz ihres kleinen und unscheinbaren Designs wichtiger Bestandteil von elektrischen Installationen und kommen entsprechend in so gut wie allen industriellen und handwerklichen Bereichen zum Einsatz.
Sie dienen dazu, Kabel zugentlastet und wassergeschützt in Abzweigdosen, Verteiler, Schaltschränke, Abzweigkästen o.ä. einzuführen. Kabelverschraubungen schützen die elektrischen Komponenten vor mechanischen Einflüssen und Umweltweinflüssen wie Staub und Feuchtigkeit, indem sie Kabel fest und dicht mit dem Gehäuse verbinden.
Prinzipiell besteht eine Kabelverschraubung aus drei Teilen: Hutmutter, Dichteinsatz und Stutzen. Optional können bei WISKA Kabelverschraubungen zusätzlich mit sogenannten EMV-Einsätzen für eine elektromagnetische Verträglichkeit ergänzt werden, sodass eine gesonderte Lagerhaltung von speziellen EMV-Kabelverschraubungen entfällt. Weitere Varianten von Verschraubungen sind Ex-Kabelverschraubungen, die in explosionsgefährdeten Bereichen eingesetzt werden, oder spezielle Hygienic Design-Kabelverschraubungen, die in hygienerelevanten Branchen, wie der Lebensmittelindustrie, zur Anwendung kommen.
In der Regel verfügen Kabelverschraubungen über weltweit standardisierte, metrische Gewinde. Zur Anwendung kommen aber auch genormte Stahlpanzerrohrgewinde (PG). Die entsprechenden Verschraubungen werden PG-Kabelverschraubungen genannt. Anders als in Europa ist im US-amerikanischen Markt das standardisierte, selbstdichtende NPT-Gewinde (National Pipe Thread) weit verbreitet. Alternativ zu Kabelverschraubungen mit Gewinde können je nach Anwendungsgebiet auch gewindelose Kabeleinführungen verwendet werden.
Gewinde-Tabelle
Gewinde | Steigung | Außendurchmesser | Bohrungsdurchmesser | Kernlochdurchmesser |
M12 x 1.5 | 1.5 | 12.0 mm | 12.0 + 0.2 mm | 10.6 mm |
M16 x 1.5 | 1.5 | 16.0 mm | 16.0 + 0.2 mm | 14.6 mm |
M20 x 1.5 | 1.5 | 20.0 mm | 20.0 + 0.2 mm | 18.6 mm |
M25 x 1.5 | 1.5 | 25.0 mm | 25.0 + 0.2 mm | 23.6 mm |
M32 x 1.5 | 1.5 | 32.0 mm | 32.0 + 0.3 mm | 30.6 mm |
M40 x 1.5 | 1.5 | 40.0 mm | 40.0 + 0.3 mm | 38.6 mm |
M50 x 1.5 | 1.5 | 50.0 mm | 50.0 + 0.3 mm | 48.6 mm |
M63 x 1.5 | 1.5 | 63.0 mm | 63.0 + 0.3 mm | 61.6 mm |
M75 x 1.5 | 1.5 | 75.0 mm | 75.0 + 0.4 mm | 73.6 mm |
Gewinde-Tabelle
Gewinde | Steigung | Gänge je inch | Außendurchmesser | Kernlochdurchmesser | Bohrung |
PG7 | 1.27 | 20 | 12.5 mm | 11.28 mm | 12.5 + 0.2 mm |
PG9 | 1.41 | 18 | 15.2 mm | 13.86 mm | 15.2 + 0.2 mm |
PG11 | 1.41 | 18 | 18.6 mm | 17.26 mm | 18.6 + 0.2 mm |
PG13,5 | 1.41 | 18 | 20.4 mm | 19.06 mm | 20.4 + 0.2 mm |
PG16 | 1.41 | 18 | 22.5 mm | 21.16 mm | 22.5 + 0.2 mm |
PG21 | 1.58 | 16 | 28.3 mm | 26.78 mm | 28.3 + 0.2 mm |
PG29 | 1.58 | 16 | 37.0 mm | 35.48 mm | 37.0 + 0.3 mm |
PG36 | 1.58 | 16 | 47.0 mm | 45.48 mm | 47.0 + 0.3 mm |
PG42 | 1.58 | 16 | 54.0 mm | 52.48 mm | 54.0 + 0.3 mm |
PG48 | 1.58 | 16 | 59.3 mm | 57.78 mm | 59.3 + 0.3 mm |
Gewinde-Tabelle
Gewinde | Steigung | Außendurchmesser | Bohrung |
NPT 1/4" | 1.41 | 13.7 mm | 14.1 + 0.2 mm |
NPT 3/8" | 1.41 | 17.1 mm | 17.4 + 0.2 mm |
NPT 1/2" | 1.81 | 21.3 mm | 21.6 + 0.2 mm |
NPT 3/4" | 1.81 | 26.7 mm | 27.0 + 0.2 mm |
NPT 1" | 2.21 | 33.4 mm | 33.7 + 0.2 mm |
NPT 1 1/4" | 2.21 | 42.2 mm | 42.5 + 0.2 mm |
NPT 1 1/2" | 2.21 | 48.3 mm | 48.7 + 0.2 mm |
NPT 2" | 2.21 | 60.3 mm | 60.7 + 0.2 mm |
NPT 2 1/2" | 3.18 | 73.0 mm | 73.1 + 0.4 mm |
NPT 3" | 3.18 | 88.9 mm | 89.0 + 0.4 mm |
NPT 3 1/2" | 3.18 | 101.6 mm | 101.6 + 0.4 mm |
NPT 4" | 3.18 | 114.4 mm | 114.4 + 0.4 mm |
Eigentlich sehen sie eher unscheinbar aus, dabei sind die Kabelverschraubungen von WISKA absolute Hochtechnologie. Denn in ihnen stecken jahrzehntelange Entwicklungsarbeit und innovatives Know-how. Kabelverschraubungen von WISKA werden weltweit in unterschiedlichsten Industriezweigen eingesetzt und leisten einen Beitrag für eine zuverlässige Betriebsbereitschaft von technischen Anlagen.
Für jede Anwendung die passende Kabelverschraubung
Bereits seit 1925 haben die WISKA-Gründungsväter die erste Kunststoff-Kabelverschraubung entwickelt und damit die Basis für das heute umfassende Kabelverschraubungsprogramm des Unternehmens gelegt. So bietet das Produktportfolio von WISKA Kabelverschraubungen aus Kunststoff, Edelstahl und Messing in vielfältigsten Ausführungen, von standardisiert bis hoch spezialisiert. Hinzu kommen gewindelose Kabeleinführungen und ein umfassendes Sortiment an Zubehör. Und was es nicht gibt, das entwickelt WISKA als individuelle Sonderanfertigung für seine Kunden.
1925 WISKA bringt die erste Kunststoff-Kabelverschraubung aus Duroplast (ISOSTABIL) auf den Markt
1989 WISKA entwickelt das modulare Kabelverschraubungssystem SPRINT®
2000 Mit QUIXX® entwickelt WISKA die erste 2-Komponenten-Kabeleinführung der Welt
2007 Aus dem Hause WISKA kommt die weltweit erste atmende Kabelverschraubung mit Druckausgleich (VentGLAND®)
2010 WISKA entwickelt eine innovative Membran-Kabeleinführung mit Zugentlastung (CLIXX®)
Heute WISKA bietet heute ein umfangreiches Sortiment an Kabelverschraubungen für diverse Industrien, u. a. Wind- und Solarenergie, Verkehrstechnik, Schiffbau, Offshore, Beleuchtungstechnik, Maschinen- und Anlagenbau, chemische und Lebensmittelindustrie
Das SPRINT®-Kabelverschraubungssystem von WISKA ist modular aufgebaut. Alle Komponenten sind aufeinander abgestimmt und bieten für nahezu jede Installation eine Lösung. SPRINT®-Kabelverschraubungen sind in Messing, Edelstahl und Kunststoff erhältlich und für verschiedenste Anwendungsgebiete und Branchen geeignet.
Das umfassende Kabelverschraubungsprogramm bietet metrische, PG- und NPT-Gewinde in unterschiedlichen Längen sowie Kabelverschraubungen für Einsatzbereiche von bis zu -60 °C an. Weitere Kundenanforderungen – von anderen Gewindetypen bis zu Spezialdichtungen – sind auf Anfrage individuell realisierbar.
Einfache und schnelle Montage
Die SPRINT®-Kabelverschraubungen lassen sich einfach kombinieren und mit nur einem einzigen größenabhängigen Montagewerkzeug installieren. Jede Kabelverschraubung ist nach dem gleichen 4-in-1-Prinzip leicht verständlich und passgenau aufgebaut: Jeweils vier Bauteile – Hutmutter, Dichteinsatz, ein optionaler EMV-Einsatz und Stutzen – ergeben eine SPRINT®-Kabelverschraubung. Für alle Kabelverschraubungen, ob aus Kunststoff, Messing oder Edelstahl, gelten identische Klemmbereiche. Das umfangreiche Sortiment an Mehrfach-, Reduzier- und Sonderdichteinsätzen, das verschiedensten Kabelausführungen gerecht wird, passt zu allen Materialien. Das SPRINT®-Kabelverschraubungssystem erfüllt alle Anforderungen nach der Schutzart IP68 und IP69.
Der Name SPRINT steht für die Effizienz in der Montage des Kabelverschraubungssystems von WISKA. Die Komponenten lassen sich einfach kombinieren und mit nur einem einzigen größenabhängigen Montagewerkzeug installieren.
Das Kabelverschraubungsprogramm SPRINT® bietet spezielle Lösungen für besondere Anforderungen standardmäßig an: Dazu gehören beispielsweise Kabelverschraubungen mit Knickschutz beziehungsweise Biegeschutz. Die spiralförmigen Kabelverschraubungen sorgen für eine zuverlässige Sicherung und Schonung flexibler Kabel und leisten damit einen wichtigen Beitrag für die Betriebssicherheit. Zudem gibt es SPRINT®-Kabelverschraubungen mit integrierter oder zusätzlicher externer Zugentlastung, um zu verhindern, dass mechanische Kräfte auf die Kabelverbindungen einwirken. Die optimale Abdichtung und Zugentlastung wird durch das patentierte WISKA-Lamellensystem sichergestellt.
SPRINT-Kabelverschraubungen gibt es mit integrierter oder externer Zugentlastung, um zu verhindern, dass mechanische Kräfte auf die Kabelverbindungen einwirken.
Zum Schutz vor elektromagnetischen Störungen bietet WISKA zwei verschiedene Ansätze für EMV-Kabelverschraubungen. Die EMV-Kabelverschraubungen sind entweder mit einem Erdungskonus oder einem Kontaktfedereinsatz ausgestattet. Die EMV-Kabelverschraubungen von WISKA gewährleisten ein wirksames 360°-Schirmungskonzept sowie eine dauerhafte Dichtigkeit mit IP 68 / 69.
Die EMV-Kabelverschraubungen von WISKA sind entweder mit Erdungskonen (oben) oder einem Kontaktfedereinsatz (unten) erhältlich.
Für den Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen sind die Ex-Kabelverschraubungen von WISKA die ideale Wahl. Es gibt explosionsgeschützte Kabelverschraubungen mit unterschiedlichen Zündschutzarten nach ATEX-Richtlinie, IECEx-Norm, Inmetro-Anforderungen und EAC-Konformität. Das Ex-Portfolio von WISKA reicht von Kabelverschraubungen über Verschlussschrauben und Erweiterungen bis hin zu Adaptern.
Das Ex-Portfolio von WISKA reicht von Kabelverschraubungen über Verschlussschrauben und Erweiterungen bis hin zu Adaptern.
Elektroinstallationen, die hohen Temperaturschwankungen und starker Feuchtigkeitseinwirkung ausgesetzt sind, bedürfen einer speziellen Lösung. Bei den innovativen Druckausgleich-Kabelverschraubungen VentGLAND® von WISKA wird mithilfe einer halbdurchlässigen ePTFE-Membran ein ständiger Druckausgleich zwischen Gehäuseinnerem und -äußerem sichergestellt. VentGLAND® lässt das Gehäuse förmlich atmen. Auf diese Weise minimieren die Druckausgleich-Kabelverschraubungen die Gefahr, dass sich Kondenswasser bildet.
Die Druckausgleich-Kabelverschraubungen von WISKA verringern die Gefahr zur Bildung von Kondenswasser in Gehäusen.
Als weitere Speziallösung hat WISKA Kabelverschraubungen im Hygienic Design in seinem Sortiment. Die Edelstahl-Kabelverschraubungen HatGLAND garantieren eine „saubere“ Kabeleinführung und sind ideal für den Einsatz in hygienerelevanten Anlagen und in der Reinraumtechnik, wie beispielsweise der Lebensmittelbranche, der Medizintechnik oder der chemischen Industrie.
Die Hygienic Design-Kabelverschraubungen von WISKA sind einfach zu reinigen und werden in hygienerelevanten Bereichen eingesetzt.
Dichtungen von WISKA sind aufgrund ihrer vielfältigen Konstruktion für nahezu alle Kabel für verschiedenste Einsatzgebiete erhältlich und garantieren einen sicheren Halt von Kabeln. Das umfassende WISKA-Sortiment an Dichtungseinsätzen wird permanent erweitert und umfasst Reduzierdichteinsätze, auch speziell für Niedrigtemperaturen, Verschlussformdichtungen, Mehrfachdichtungen sowie Sonderdichtungen für Flachkabel, ASi-Bus-Leitungen und geteilt für konfektionierte Kabel.
Die Mehrfachdichteinsätze von WISKA fixieren Kabel verschiedenster Größen sicher in der Kabelverschraubung.
Als Alternative zu Kabelverschraubungen hat WISKA Membran-Kabeleinführungen in seinem Produktportfolio. CLIXX® ermöglicht die einfache Kabeleinführung durch eine Weichkomponente bei gleichzeitiger Zugentlastung. CLIXX® wird einseitig ohne Gegenmutter oder Werkzeug montiert: einfach klicken, Kabel durchstecken, fertig. Ergänzt wird das Membran-Sortiment durch QUIXX®, eine 2-Komponenten-Kabeleinführung zur Gewinde- oder Steckmontage. QUIXX® ermöglicht die Einführung von mehreren oder Sonderkabeln und ersetzt Kabelverschraubungen in Standardinstallationen.
Die gewindelosen CLIXX-Kabeleinführungen sind deutlich flacher als konventionelle Kabeleinführungen mit Gewinde.
Small and Hot – so präsentiert sich die neue ShotGLAND-Kabelverschraubung von WISKA. Sie wurde speziell für industrielle Anwendungen entwickelt, bei denen sehr hohe oder sehr niedrige Umgebungstemperaturen herrschen. Dank ihrer minimalen Aufbauhöhe zählt die ShotGLAND zu den flachsten Kabelverschraubungen am Markt. Ein wahres Multitalent!
Die neue ShotGLAND ist in der LT-Variante mit einer leistungsstarken Silikon-Dichtung versehen, die extreme Einsatztemperaturen zwischen -60 °C bis 180 °C problemlos meistert. So werden ShotGLAND-Kabelverschraubungen beispielsweise in Hochtemperaturbereichen wie der Stahlindustrie oder der Sensortechnik eingesetzt, finden aber ebenso Verwendung in Einsatzgebieten mit Tiefsttemperaturen. Beide Versionen, Standard und LT, sind mit EMV-Einsatz erhältlich. Durch verschiedene Dichtungseinsätze können zudem große Klemmbereiche realisiert werden.
Die ShotGLAND-Kabelverschraubung ist in den Gewindegrößen M 8 bis M 63 erhältlich und bietet damit ein breites Einsatzspektrum. Durch ein kompaktes Dichtungskonzept wurde eine minimale Aufbauhöhe von nur 10 mm (M 8) bis 16,5 mm (M 63) mit einem Schutzgrad nach IP68 inklusive Zugentlastung realisiert.
Mit der Entwicklung der ShotGLAND hat WISKA erneut seine langjährige Kompetenz im Bereich einsatzspezifischer Kabelverschraubungen unter Beweis gestellt. ShotGLAND ist die ideale Ergänzung zu bestehenden Kabelverschraubungsserien von WISKA wie beispielsweise dem modularen SPRINT-System, den atmungsaktiven Venting-Produkten, HatGLAND für reinraumtechnische Anwendungen oder der Railway-Serie für die Bahnindustrie.
New: The Ex LED 5200 is suitable for use in hazardous areas in zones 2 and is certified in accordance with IECEx, ATEX as well as UKEX.
New: Our LED Floodlight 5000 with one module is now also available as a 24VDC version. Perfect for use with an on-board voltage or emergency power supply of 24VDC.
Power connection by WISKA COMBI 407 junction box, equipped with WISKA cable gland and venting device, enables the easy connection of the floodlight.
Der erste runde Abzweigkasten der Serie.
Klicken, um mehr zu erfahren.
Der größte Abzweigkasten der Serie mit insgesamt 30 Optionen an Ausbrechöffnungen.
Klicken, um mehr zu erfahren.
The first circular junction box of the series. Click to find out more.
The largest junction box in our series with a total of 30 knockout entry options. Click to find out more.
Mit der Railway-Serie hat WISKA eine branchenspezifische Erweiterung seines bewährten SPRINT®-Kabelverschraubungssystems entwickelt, das den besonderen Ansprüchen der Bahnindustrie vollumfänglich gerecht wird.
Produkte und deren Werkstoffe, die im Bahnbereich eingesetzt werden, müssen seit Juni 2013 nach der neuen Brandschutznorm DIN EN 45545 geprüft werden, um europaweit dieselben Qualitätsstandards zu erfüllen. Dies gilt nicht nur für Neufahrzeuge, auch bei der Instandsetzung von Bahnfahrzeugen müssen die verwendeten Komponenten diesen Anforderungen entsprechen. Die RW-Produktreihe erfüllt in allen Belangen und für alle eingesetzten Materialen die geforderten Normen an europäische Bahnausstatter.
Die RW-Serie von WISKA ist die ideale Kombination aus hochwertigster Produktqualität und vielfacher Modularität bei gleichzeitiger Normeinhaltung. Die RW-Komponenten wurden erfolgreich der Feuerwiderstandsprüfung nach DIN EN 45545-3:2013-08 unterzogen. Ferner entspricht die komplette Serie den höchsten Anforderungen der Gefährdungsstufe Hazard Level 3, die an im Bahnbereich verwendete Materialien gestellt werden können.
Damit ist WISKA einer der ersten europäischen Hersteller, der eine komplette Verschraubungsserie in den Materialien Kunststoff, Messing und Edelstahl nach dieser Norm und Gefährdungsstufe erfolgreich geprüft hat.
Unser HML-ISO 35 bietet unschlagbare Vorteile, die nicht nur das Bedienen und Warten erleichtern, sondern gleichzeitig im Handling und in Puncto Sicherheit überzeugen:
Der HML-ISO 35 ist vom DNV GL SE gemäß SOLAS und MED zertifiziert und zugelassen.
Our digital leaflet bundles all interactive content about our LED Floodlight 5000 in a compact design. Pages will come to life with 3D models, videos and animations.
Click here to have a look.
Unsere CCTV Videoüberwachungssysteme zeichnen sich besonders dadurch aus, dass sie diverse Zertifizierungsprozesse erfolgreich bestanden haben und dadurch unsere konsequent hohe Qualität unserer Produkte und Arbeitsweise bescheinigen. Schauen Sie selbst, klicken Sie hier.
Ein Vorteil unserer neuen MagikNUT® ist die einfache Installation. Sie starten mit der Montage einer ESKV Kabelverschraubung zusammen mit der MagikNUT® (1). Dann entfernen Sie den Kabelmantel ca. 1 cm, so dass die EMV-Schirmung sichtbar wird (2). Führen Sie dann das Kabel durch die Verschraubung und die MagikNUT®, stoppen Sie, wenn die Abschirmung die Krallen des Edelstahl Clips der MagikNUT® berührt (3). Am Ende die Hutmutter der ESKV Kabelverschraubung festziehen (4).
Schauen Sie sich dazu auch unser passendes Tutorial - Installation der MagikNUT® - an.
Our CCTV video surveillance systems are particularly distinguished by the fact that they have successfully passed various certification processes, thereby attesting to the consistently high quality of our products and working methods. Have a look for yourself, click here.
Der Deckel des Clips rastet an drei verschiedenen Punkten ein. Dank dieser Funktion öffnet sich der Clip nur dann, wenn Sie es wollen. Kraftvoll fixiert die integrierte Lippe das Wellrohr. Schrauben, Muttern und C-Schienen sichern zusätzlich eine schnelle und leichte Montage.
Die EN 45545-Kabelverschraubungen sind für alle Schienenfahrzeuge, ob Personenwagen, Güterwagen, Lokomotiven oder Triebwagen, gleichermaßen geeignet
Produkte und deren Werkstoffe, die im Bahnbereich eingesetzt werden, müssen seit Juni 2013 nach der europäischen Brandschutznorm DIN EN 45545 geprüft werden, um europaweit dieselben Qualitätsstandards zu erfüllen. Dies gilt nicht nur für Neufahrzeuge, auch bei der Instandsetzung von Bahnfahrzeugen müssen die verwendeten Komponenten diesen Anforderungen entsprechen. Folglich gilt die Brandschutznorm DIN EN 45545 auch für Kabelverschraubungen, die in der Schienenverkehrstechnik zum Einsatz kommen.
Vereinheitlichung im Brandschutz durch DIN EN 45545
Die Norm DIN EN 45545 hat den Brandschutz in Schienenfahrzeugen auf europäischer Ebene harmonisiert und ersetzt die nationalen Regelungen, wie beispielsweise DIN 5510-2 (Deutschland), NFF 16-101 bis 103 (Frankreich) oder BS 6853 (Großbritannien). Damit wird der Brandschutz in Zügen, Tunneln und Bahnhöfen europaweit auf einem hohen Niveau vereinheitlich. Denn Feuer in Zügen, gerade, wenn sie in Tunneln ausbrechen, können sich schnell zu einer Katastrophe ausweiten, und die Gefahr muss unter allen Umständen minimiert werden.
Prüfung des Brandverhaltens
Die Brandschutznorm enthält in Teil 2 (DIN EN 45545-2) die Anforderungen an das Brandverhalten von Materialien und Komponenten, die in der Bahnindustrie eingesetzt werden. Neben der Beschreibung von diversen Prüfungen werden auch Anforderungen an Materialien und Komponenten in Bezug auf verschiedene Gefährdungsstufen und Einsatzbereiche festgelegt. In diesem Zusammenhang wird das Brandverhalten von nichtmetallischen Werkstoffen geprüft, unter anderem in Bezug auf Sauerstoff-Index (Kenngröße zur Beschreibung des Brandverhaltens von Kunststoffen) und Rauchentwicklung (Rauchgasentwicklung und Toxizität).
Die Kabelverschraubungen der Railway-Serie für den Schienenverkehr aus Polyamid, Messing und Edelstahl wurden erfolgreich nach DIN EN 45545 geprüft.
Was bedeutet Raumabschluss?
In Teil 3 der Brandschutznorm (DIN EN 45545-3) wird der Feuerwiderstand von Feuerschutzabschlüssen geregelt. So gibt es Bauelemente, die im Falle eines Brandes für die Erhaltung der Trennung zwei angrenzender Bereiche des Schienenfahrzeugs vorgesehen sind und die Weiterleitung von Flammen und/oder Brandgasen unter bestimmten Bedingungen verhindern.
Bewertet wird der Feuerwiderstand gemäß DIN EN 45545-3 mit dem sogenannten Raumabschluss „E“: Darüber wird die Fähigkeit eines raumabschließenden Produkts definiert, bei Einwirkung eines Feuers von einer Seite keine Flammen oder heißen Gase auf die nicht dem Feuer ausgesetzte Seite durchzulassen. Je nach Brandquelle, dem zu schützendem Bereich und der Betriebsklasse des Schienenfahrzeuges unterscheidet man nach Raumabschluss für 15 Minuten (E15) und 30 Minuten (E30).
Was sind Brandschutz-Kabelverschraubungen?
Da Kabelverschraubungen, die in Zügen und anderen Bereichen der Schienenverkehrstechnik eingesetzt werden, durchaus Teil eines Feuerschutzabschlusses sein können, müssen sie gemäß DIN EN 45545 den Raumabschluss sicherstellen. Fazit: Es darf durch die Brandschutz-Kabelverschraubung über einen gewissen Zeitraum kein Feuer durchdringen.
Das akkreditierte Prüflabor Currenta in Leverkusen hat die Materialien der Brandschutz-Kabelverschraubungen gemäß DIN EN 45545-2 erfolgreich getestet.
WISKA hat speziell für die Schienenverkehrstechnik eine Railway-Serie entwickelt, die den hohen Qualitäts- und Sicherheitsanforderungen der Brandschutznorm DIN EN 45545 entspricht, teilweise diese sogar übertrifft. Die Railway-Kabelverschraubungen sind eine branchenspezifische Erweiterung des bewährten Kabelverschraubungssystems SPRINT. WISKA ist einer der ersten europäischen Hersteller, der eine komplette Verschraubungsserie in den Materialien Messing, Polyamid und Edelstahl nach DIN EN 45545 erfolgreich geprüft hat. Eine EMV-Version für eine elektromagnetische Verträglichkeit rundet das Sortiment an Railway-Kabelverschraubungen für den Schienenverkehr ab.
Innovatives Material für die Brandschutz-Kabelverschraubung von WISKA
Die EN 45545-Kabelverschraubungen von WISKA sind die ideale Kombination aus hochwertigster Produktqualität und vielfacher Modularität bei gleichzeitiger Normeinhaltung. WISKA hat im Rahmen der umfangreichen Materialprüfung das Brandverhalten gemäß DIN EN 45545-2 von Werk- und Rohstoffen getestet. Dabei hat WISKA unterschiedlichste Materialien für den Inneneinsatz und Außeneinsatz von anerkannten Prüflaboren erproben lassen, um eine optimale Zusammensetzung für die Brandschutz-Verschraubungen zu erreichen. Das Ergebnis: Die komplette Brandschutz-Serie entspricht gemäß DIN EN 45545-2 den höchsten Anforderungen der Gefährdungsstufe Hazard Level 3, die an im Bahnbereich verwendete Materialien gestellt werden können.
Sicherer Raumabschluss gemäß DIN EN 45545-3
Die Brandschutz-Verschraubungen von WISKA wurden außerdem erfolgreich der Feuerwiderstandsprüfung nach DIN EN 45545-3 unterzogen. WISKA hat diverse Kabelverschraubungen mit unterschiedlichsten Kabeln bei Durchbrandversuchen mit Temperaturen von bis zu 900 °C von innen und außen sowie in vertikaler und horizontaler Lage getestet. Die Tests wurden von einem akkreditierten Prüflabor durchgeführt.
Von den 88 Prüfkombinationen Verschraubung/Kabel erreichten alle den Raumabschluss E15 (15 Minuten) und 85 Kombinationen E30 (30 Minuten). Das bedeutet, dass die Brandschutz-Kabelverschraubungen von WISKA immer eine passende Verschraubung mit Raumabschluss E30 bieten können und damit die höchstmöglichen Ansprüche der Norm EN 45545-3 erfüllen.
Die perfekte Kabelverschraubung für den Schienenverkehr
Die EN 45545-Kabelverschraubungen von WISKA, ob aus Kunststoff, Messing oder Edelstahl, können von Bahnunternehmen, Schienenfahrzeugherstellern, Bahntechnik- und Zulieferunternehmen, Werkstätten und Servicebetrieben uneingeschränkt in allen Fahrzeugtypen – egal ob Neufahrzeuge oder zur Instandsetzung – eingesetzt werden.
Feuchtigkeit beziehungsweise Kondenswasser und elektrotechnische Installationen passen nicht zusammen. Dadurch kommt es immer wieder zu Ausfällen in Elektronikgehäusen, von Sensoren und elektrischen Geräten. Denn wo Wasser ist, steigt die Gefahr von Kurzschlüssen und damit von Stromausfällen, Versorgungsengpässen und Betriebsstörungen. Um eine Lösung für diese Problematik zu finden, muss man zuerst verstehen, wie sich Kondenswasser überhaupt bildet.
Wie entsteht Kondenswasser?
Druck, Temperatur und Luftfeuchtigkeit befinden sich in einem ständigen Wechsel. Gerade bei Elektroinstallationen, die vor Feuchtigkeit besonders geschützt werden müssen und deshalb in hoch abgedichteten Gehäusen gesichert sind, kommt es immer wieder zur Bildung von Kondenswasser. Der Grund: Durch schnelle Temperaturschwankungen, ob klimatisch oder betriebsbedingt, entstehen Druckunterschiede zwischen Gehäuseinnerem und Gehäuseäußerem. Dies geschieht beispielsweise bei Regen, Wellenschlag oder der Einfahrt in einen Tunnel. Durch den Unterdruck im Gehäuse wird feuchte Luft von außen eingesaugt, beispielsweise durch die Gehäusedichtung. Im Gehäuse kondensiert die feuchte Luft und führt zu Korrosion oder gar einem Kurzschluss.
Durch den Einsatz der atmungsaktiven Kabelverschraubungen VentGLAND® und/oder Druckausgleichstopfen VentPLUG kann sich der Innendruck im Gehäuse dem Umgebungsdruck anpassen. Die typgeprüfte Schutzart der Gehäuse bleibt dabei voll gewährleistet.
Die ideale Lösung heißt Druckausgleich
Um diese Problematik zu lösen, wurden in der Vergangenheit häufig teure und wartungsintensive elektronische Heizungs- oder Ventilationssysteme zur Entlüftung installiert, um die Bildung von Kondenswasser in Gehäusen zu verhindern. Eine günstigere Variante sind Tropflöcher in den Gehäusen, die jedoch den Verlust der Wasserdichtigkeit und damit der hohen Schutzart bedeuten. Die ideale Lösung besteht darin, den Druckunterschied zwischen innen und außen, der für die Kondenswasserbildung verantwortlich ist, zu beseitigen. WISKA hat als erster Hersteller eine wasserdichte und zugleich atmungsaktive Kabelverschraubung für den Druckausgleich und zur Entlüftung entwickelt.
Gehäuse ohne Druckausgleich (links) und mit der VentGLAND® (rechts) nach zwei Jahren.
Um Elektroinstallationen vor Feuchtigkeit und Verschmutzungen zu schützen, reicht es nicht, das Gehäuse möglichst hermetisch abzudichten. Gerade im Außenbereich baut sich durch wechselnde Temperaturen und Umwelteinflüsse im abgedichteten Gehäuse Druck auf. Dieser führt einerseits zur Bildung von Kondenswasser und beschädigt andererseits die Dichtung, sodass Feuchtigkeit und Verunreinigungen eindringen können.
Mit den atmungsaktiven Venting-Produkten von WISKA wird ein effektiver Druckausgleich zwischen Gehäuseinnerem und -äußerem sichergestellt. Die Belastung auf die Dichtung sinkt und die typgeprüfte Schutzart des Gehäuses bleibt erhalten. Auf diese Weise tragen die Venting-Produkte von WISKA zu einer erhöhten Betriebssicherheit und einer langen Lebensdauer von Elektroinstallationen bei. Das wirkt sich nachhaltig positiv auf die Wartungskosten aus.
Feuchtigkeit und Schmutz gelangen nicht in das Gehäuse. Luftmoleküle dringen beidseitig durch die Membran.
Die leistungsfähige ePTFE-Membran, die bei den Venting-Produkten von WISKA zum Einsatz kommt, weist Milliarden luftdurchlässiger Poren auf, die einen effektiven Luftaustausch zwischen Gehäuseinnerem und -äußerem ermöglichen. Gleichzeitig verhindern die Poren mit ihrer geringen Größe von wenigen Mikrometern, dass Flüssigkeiten sowie Schmutz- und Schadstoffpartikel die Membran durchdringen und in das Gehäuse gelangen.
Die Membran ist mit verschiedenen Luftdurchflussraten erhältlich. Dabei bietet sie alle Eigenschaften, die für den Einsatz unter rauesten Umgebungsbedingungen erforderlich sind: Sie ist UV- und salzwasserbeständig sowie resistent gegen Öle und Fette. Auch Chemikalien und aggressive Reinigungsmittel können der Struktur und damit der Leistungsfähigkeit der Membran nichts anhaben.
In einem kommunalen Raum müssen 2.000 Straßen- und Außenleuchten mit der Schutzklasse IP 68 gemäß Beleuchtungsplan alle drei Jahre gewartet werden. Wird auf Druckausgleichs-Komponenten im Leuchtengehäuse verzichtet, sinkt die Schutzart und die Leuchtleistung reduziert sich. Die Folge: Die Wartungsfrequenz verkürzt sich auf 1,75 Jahre.¹
2.000 Leuchten
|
Schutzart IP 68
|
Schutzart IP 5X
|
Wartungsintervall
|
3 Jahre
|
1,75 Jahre
|
Wartung pro Jahr
|
667 Leuchten
|
1.143 Leuchten
|
Wartungskosten pro Leuchte
|
20 Euro
|
20 Euro
|
Wartungskosten pro Jahr
|
13.340 Euro
|
22.860 Euro
|
Fazit: Bei einem Verzicht auf Venting-Produkte können Ihnen auf Grund eines höheren Wartungsbedarfes Zusatzkosten von über 70 Prozent entstehen.
¹ Auf Basis des CIE-Berichts 154:2003 der Internationalen Beleuchtungskommission „The Maintenance of Outdoor Lighting Systems“.
BraceFITTING aus Kunststoff: Und es hat Klick gemacht.
Eine einzigartige Lösung, auf die viele Installateure gewartet haben: Ein durchdachtes Verschluss-System mit IP68 als Standard-Schutzart sind nur zwei Vorteile mit denen unser BraceFITTING die Installateure begeistert.
Ab sofort gibt es unser BraceFITTING in drei neuen Varianten!
Klicken Sie hier und erfahren Sie mehr.
BraceCONDUIT aus Kunststoff: Hart im Nehmen, sanft zum Kabel.
Mit Kunststoff-Wellrohren von WISKA ersparen Sie sich teure Ausfallzeiten und Reparaturen, da Ihre Kabel richtig und sicher geschützt sind. Ganz gleich ob für statische oder dynamische Anwendungsbereiche - wir haben das richtige Wellrohr für Sie.
Klicken Sie hier und erfahren Sie mehr!
BraceFITTING aus Metall: So einfach geht hart auf hart.
Unser BraceFITTING aus Metall vereinfacht die Installation und schützt Kabel zuverlässig. Mit der Schutzart IP67 als Standard erfüllt er höchste Ansprüche und vermeidet mit der unterschiedlichen Farbgebung der Dichtungsringe Fehler bei der Installation.
BraceCONDUIT aus Metall: Nimmt extremen Bedingungen das Extreme.
Ob mechanische Kräfte oder Natureinflüsse: Unsere metallischen Schutzschläuche nehmen es mit genau diesen Bedingungen auf. Sie zeichnen sich durch höchste Widerstandskraft aus, wenn äußere Belastungen einer Installation extrem viel abverlangen.
The WHK junction box offers a high level of flexibility in use and mounting. A wide range of mounting options is available, for example onto cable trays, threaded rods and mounting plates, or using screw anchors, nails or click-installation.
The demands placed on cable protection products are justifiably high. Along with protection against external conditions such as the temperature, dirt and impact, handling must remain simple and convenient. A demand that our Brace® system meets with conduits and fitting – metallic and non-metallic.
Die LED 4010 ist mit ein, zwei oder drei LED-Streifen erhältlich, was Ihnen eine Vielzahl von Lichtstromoptionen bietet!
The LED 4010 is available with single, double or triple LED strips, giving you plenty of luminous flux options!
Certified safety
The LED Ex multi-purpose luminaire 4201 is certified in accordance with ATEX and IECEx and is suitable for use in hazardous areas in zones 1.
Maintenance-free
No driver and a reduced number of components minimise the risk of failure. High maintenance costs are now a thing of the past.
Extremely robust
The LED Ex multi-purpose luminaire 4201 is made of corrosion-proof polycarbonate and stainless steel. It is resistant against vibration, sea water and UV as well as waterproof (IP66 / IP68).
Efficient LED technology
The LED technology used stands out for its high degree of environmental sensitivity and low energy consumption. Compared to standard luminaires, this considerably reduces ongoing operating costs while achieving a return on investment more quickly. By using the identical technology, the LED 4000 and 4201 provide a consistant working light in all areas.
Tested WISKA quality
As an Ex certified manufacturer, we have many years of experience and competence in the development and production of products for hazardous areas, such as our Ex cable glands or our Ex cameras. The LED Ex multi-purpose luminaire 4201 is one more successful product of our in-house research and development at our company headquarters in Kaltenkirchen, and stands for the highest quality “Made in Germany”.
Innovation, Sustainabilty and Performance are the key drivers behind the TriShot™, our new patent proved cable gland.
Das Material der Hutmutter und der Stutzen der MARATHON® ist komplett aus Zink. Zink ist nicht nur bleifrei und setzt die richtigen Akzente im Bereich Nachhaltigkeit, es ist auch gegenüber aggressiven Belastungen aus der Umwelt sehr beständig und besticht mit einem geringen Gewicht unter den Metall-Kabelverschraubungen.
Zertifizierte Sicherheit
Die LED Ex-Vielzweckleuchte 4201 ist nach ATEX und IECEx zertifiziert und in explosionsgefährdeten Bereichen der Zone 1 einsetzbar.
Wartungsfrei
Der Verzicht auf einen störungsanfälligen Treiber und die Reduzierung auf wenige Komponenten minimieren die Gefahr von Ausfällen. Hohe Wartungskosten gehören damit der Vergangenheit an.
Extrem robust
Die LED Ex-Vielzweckleuchte 4201 besteht aus korrosionsfreiem Kunststoff und Edelstahl. Sie ist vibrations- und stoßfest, salzwasserbeständig, UV-resistent sowie wasserdicht (IP66 / IP68).
Effiziente LED-Technologie
Die verwendete LED-Technologie zeichnet sich durch eine hohe Umweltfreundlichkeit und einen geringen Energieverbrauch aus. Im Vergleich zu herkömmlichen Leuchten reduzieren sich damit die laufenden Betriebskosten deutlich und der Return on Investment wird schnell erreicht. Durch die Verwendung der identischen Technologie liefern die LED Vielzweckleuchte 4000 und die LED Ex-Vielzweckleuchte 4201 ein homogenes Arbeitslicht in allen Bereichen an Bord.
Geprüfte WISKA-Qualität
Als Ex-zertifizierter Hersteller verfügen wir über langjährige Erfahrung und Kompetenz in der Entwicklung und Herstellung von Produkten für explosionsgefährdete Bereiche, wie zum Beispiel unsere Ex-Kabelverschraubungen oder unsere Ex-Kameras. Die LED Ex-Vielzweckleuchte 4201 ist ein weiteres erfolgreiches Ergebnis der eigenen Forschung und Entwicklung an unserem Unternehmensstandort in Kaltenkirchen und steht für höchste Qualität „Made in Germany“.
Unsere ESKV 20 PLUS (M20) wurde um vier weitere Größen M25, M32, M40 und M50 ergänzt.
The COMBI junction boxes offer unique flexibility in their cable entries. Click here for more details.
The patented Push-In function makes installation fast as well as easy and is an excellent option for where internal access to a junction box or entry point is not available. The unique design allows the user to install a cable gland without the use of a locknut or thread.
Besondere Flexibilität bieten die COMBI Abzweigkästen in der Art der Kabeleinführung. Erfahren Sie hier mehr Details.
The cap nut and the fitting of the MARATHON® are completely made of zinc. Zinc is not only lead-free and in favour of sustainability, it is also very resistant to aggressive environmental influences and wins with its low weight compared to other metal cable glands.
A high quality standard is very important to us in the development and production of our products. That is why we rely on the latest technologies when manufacturing our products.
Technology such as our state of the art robotics machine helping to ensure our lighting modules are assembled accurately and precisely every time.
Die patentierte Push-In Funktion macht die Installation schnell sowie einfach und ist eine hervorragende Option, wenn ein Zugang zu einer innenliegenden Anschlussoption nicht möglich ist. Das einzigartige Design ermöglicht es dem Benutzer, eine Kabelverschraubung ohne die Verwendung einer Gegenmutter oder eines Gewindes zu installieren.
The LED Floodlight 5000 is available in 3 beam types: wide, medium (standard option) and narrow beam. The luminous flux per LED module is 4,000 lm. It is available with 1 to 4 modules. Depending on your needs and the positioning of the floodlight, this allows you individual lighting of different areas.
The relevant EULUMDAT for each type can be viewed and downloaded at article pages.
Die Krallen, die die erhöhte Zugentlastung ermöglichen, sind kabelschonend abgerundet.
Die acht abgerundeten Krallen sorgen für eine erhöhte Zugentlastung gegenüber Standardverschraubungen. Die Zugentlastung von 20 kg bei der Größe M 20 entpsricht der Kategorie B nach EN 62444.
Die Weichkomponente schmiegt sich formschlüssig an das Kabel und ist somit auch bei Temperaturschwankungen und damit verbundenen Durchmesser- und Formatänderungen des Kabels stets gut abgedichtet.
Die MARATHON ist durch ihre geringe Schlüsselweite besonders platzsparend.
Unser digitaler Flyer bündelt alle interaktiven Inhalte zu unserem LED Strahler 5000 im kompakten Design. Die Seiten werden mit 3D-Modellen, Videos und Animationen zum Leben erweckt. Schauen Sie selbst, klicken Sie hier.
An sofort ist unsere SPRINT Push-In Kabelverschraubung in den Größen M12, M16, M20, M25 und M32 erhältich.
Innovation, Nachhaltigkeit und Performance sind die Schlüsselfaktoren hinter der TriShot®, unserer neuen patentierten Kabelverschraubung.
By using pre-assembled installation connectors you do not longer need complex wiring inside the junction box. Connection of lights, blinds, sockets and switches to the electricity is time-saving and efficient due to the plug-in options in the lid of the box.
The plug-in solution makes it possible to create temporary power circuits and reuse electrical installation material.
Eight circular knockouts allow for easy cable entry. This can be performed using the KRASS and KRASM connecting pieces. They are available with a click or thread connection. Cable glands may be fixed using locknuts.
Eight rectangular knockouts offer a wide variety of installation connector combinations. Depending on your needs, 3, 4 or 5 pole installation connectors from all major manufacturers can be used individually, or delivered pre-wired. The rectangular knockouts can be easily knocked out by hand.
Easily removable lid with practical snap-close mechanism
The WHK junction box can be easily and quickly mounted using a screw anchor or screws. Integrated notches on the reverse also make one-click installation possible. A universal mounting plate, as well as an M 20 threaded entry on the rear ensure additional fixing flexibility
Our SPRINT push-in cable gland is now available in the sizes M12, M16, M20, M25 and M32.
Der Einsatz der COMBI Abzweigkastenserie kann mit einigem Zubehör optimiert werden. Hier geht es zu unseren Produkten.
Die kurze sowie auch die lange Version sind auch als 3-Stunden-Batterie-Backup erhältlich, um ein zusätzliches Maß an Sicherheit zu bieten.
Die kurze sowie auch die lange Version sind auch als 3-Stunden-Batterie-Backup erhältlich, um ein zusätzliches Maß an Sicherheit zu bieten.
Die LED-Vielzweckleuchte 4010 in kurz ist auch als 24VDC Variante erhältlich. Perfekt für den Einsatz bei einer Bordspannung oder Notstromversorgung von 24VDC.
Die LED-Vielzweckleuchte 4010 in kurz ist auch als 24VDC Variante erhältlich. Perfekt für den Einsatz bei einer Bordspannung oder Notstromversorgung von 24VDC.
A 3 hour back up battery is available in both short and long models adding an extra level of security and peace of mind to users.
Simply insert TriShot™ into entry and feed cable through. 6 - 14 mm clamping range. Twist cap nut in a rightwards direction up to tighten.
Up to a cable diameter of 25 mm, an ESKV 32 PLUS can be used as an alternative to an ESKV 40.
A high quality standard is very important to us in the development and production of our products. That is why we rely on the latest technologies when manufacturing our products.
Technology such as our state of the art robotics machine helping to ensure our light covers are assembled accurately and precisely every time.
Bei der Entwicklung und Produktion unserer Produkte ist uns ein hoher Qualitätsanspruch sehr wichtig. Deswegen setzen wir bei der Herstellung unserer Produkte auf neueste Technologien.
Der Strahler 5000 wird bei uns im Haus von einem hochmodernen Roboter vergossen um beste Qualität sicher zu stellen.
Using our cable management expertise, we have again developed a new and unique solution: The MagikNUT®!
The MagikNUT® is a polyamide locknut with a built-in stainless steel clip mechanism for EMC shield connections. The MagikNUT® can be used with plastic cable glands and plastic fittings, offering users a high level of EMC protection, quick installation time and savings in material costs.
Bei der Entwicklung und Produktion unserer Produkte ist uns ein hoher Qualitätsanspruch sehr wichtig. Deswegen setzen wir bei der Herstellung unserer Produkte auf neueste Technologien.
Technologien wie unser hochmoderner Roboter tragen dazu bei, dass unsere Leuchtenabdeckungen jedes Mal genau und präzise montiert werden.
The use of the COMBI junction box series can be optimised with some accessories. Click here to see our products.
Non-metallic BraceFITTING: Things just clicked
A unique product that many engineers have been waiting for: a sophisticated closure system and IP68 as standard are only two of the advantages that the installers love.
Now our BraceFITTING is available in three new options!
Click here to find out more!
Non-metallic BraceCONDUIT: A tough product gentle on the cable
Mechanical strains, sand and humidity turn unprotected cables into major sources of danger in industry. With non-metallic conduits from WISKA, you can save on expensive downtimes and repairs. WISKA offers you the highest level of quality, robustness and a huge variety of products – for static as well as dynamic areas of application.
Metallic BraceFITTING: So simple when it comes to the crunch
Our metallic BraceFITTING simplifies installation and reliably protects cables. With the IP67 protection as standard, it meets the highest demands placed on the application. The various colour schemes of the O-ring seals tell the user which conduit is the right one at a glance.
Metallic BraceCONDUIT: Takes the extreme out of extreme conditions
Whether mechanical forces or natural influences: There are situations when normal cable protection is not enough. Our metallic conduits are designed and engineered to handle the highest of demands under the toughest of conditions.
MagikNUT® can be used with a wide range of WISKA cable entry products. (Here: ESKV cable gland)
M16 – 4.52 g
M20 – 5.79 g
M25 – 6.98 g
Available in black and grey.
EMC shield protection through internal stainless steel clip.
Available in M16, M20 and M25
Polyamide outer body.
Der LED Strahler 5000 ist mit drei verschiedene Linsentypen erhältlich: mit breitem, mittlerem und engem Ausstrahlwinkel. Der Lichtstrom pro LED Modul beträgt 4.000 lm. Erhältlich ist unser LED Strahler 5000 mit 1 bis 4 Modulen. Je nach Bedarf und Positionierung des Strahlers ermöglicht das eine ganz individuelle Beleuchtung von unterschiedlichen Bereichen.
Die passenden EULUMDAT zu den jeweiligen Typen können auf der Artikelebene eingesehen und heruntergeladen werden.
Our ESKV 20 PLUS (M20) has been extended by four additional sizes M25, M32, M40 and M50.
Für spezielle Einsätze haben wir besondere Varianten unserer COMBI Abzweigkastenserie.
Click on the links below to explore more about the features and benefits of our new MagikNUT®.
TriShot® einfach in die Öffnung einführen und das Kabel durchziehen. Klemmbereich 6 - 14 mm.
TriShot® einfach in die Öffnung einführen und das Kabel durchziehen. Klemmbereich 6 - 14 mm.
Die Hutmutter zum Festziehen nach rechts drehen.
Die Hutmutter zum Festziehen nach rechts drehen.
For special applications we offer particular version of our COMBI junction box series.
One benefit of our new MagikNUT® is the easy installation. Assemble an ESKV cable gland with the MagikNUT® (1). Strip 1 cm off of the cable insulation revealing the EMC shielding (2). Insert the cable through the gland and MagikNUT®, stop when the shielding touches the claws on the MagikNUT® (3). Tighten cap nut of ESKV cable gland (4).
Have a look at our related tutorial - Installation of MagikNUT®.
Mit dem WHK-Abzweigkasten verbindet WISKA seine Abzweigkasten-Kompetenz mit der Idee der Stromverteilung über Installationssteckverbinder.
Das modulare System kann mit vorinstallierten Installationssteckverbindern aller gängigen Hersteller geliefert werden. Bereits vorkonfektionierte Komponenten für die Gebäudeautomation, wie zum Beispiel Beleuchtungssysteme, können so in Sekundenschnelle mit dem Stromnetz verbunden werden. Durch vielfältige Befestigungsoptionen ist der neue Abzweigkasten insbesondere für den flexiblen Einsatz geeignet. Damit ist der WHK der ideale Abzweigkasten für alle Elektroinstallationen im Innenbereich von Gewerbebauten.
WISKA bietet Deckel mit vielfältigsten Steckverbinder-Kombinationen an, die je nach Kundenbedarf vorinstalliert ausgeliefert werden. Zudem besteht die Möglichkeit, die bevorzugten Steckverbinder selbst in die Steckplätze einzusetzen.
Der WHK-Abzweigkasten bietet eine hohe Einsatz- und Montageflexibilität. Es gibt vielfältigste Befestigungsoptionen, beispielsweise an Kabelbahnen, Gewindestangen und Montageplatten oder per Dübel, Nagel oder Klick-System.
Der WHK-Abzweigkasten kann einfach und schnell per Dübel oder Schrauben befestigt werden. Integrierte Aussparungen auf der Rückseite ermöglichen außerdem eine einfache Klick-Montage. Eine universell einsetzbare Montageplatte sowie ein M 20-Gewinde auf der Rückseite sorgen für zusätzliche Variabilität in der Montage.
Acht Steckplätze erlauben vielfältige Installationssteckverbinder-Kombinationen. Je nach Bedarf können 3-, 4- und 5- polige Installationssteckverbinder der gängigen Hersteller individuell eingesetzt oder vorverdrahtet geliefert werden. Die Steckplätze sind einfach per Hand auszubrechen.
Durch die Verwendung von vorinstallierten Installationssteckverbindern ist keine aufwendige Verdrahtung im Innenraum erforderlich. Der Anschluss von Leuchten, Jalousien, Steckdosen und Schaltern an die Stromversorgung erfolgt zeitsparend und effizient über Steckmöglichkeiten im Deckel.
Leicht abnehmbarer Deckel mit praktischem Schnappverschluß
Durch die Plug-In-Lösung können temporäre Stromkreisläufe aufgebaut und das Elektroinstallationsmaterial wiederverwendet werden.
Acht Ausbrechöffnungen erlauben eine mühelose Kabeleinführung. Diese kann über die Anschlussstutzen KRASS und KRASM erfolgen. Sie sind mit einer Klick-Verbindung oder einem Gewindeanschluss erhältlich. Außerdem ist die Befestigung von Kabelverschraubungen mit Gegenmuttern möglich.
Our BraceFITTING is a unique product many engineers have been waiting for: A sophisticated closure system, IP68 as standard and a very comfortable installation of the conduit are only three of the advantages that you will love.
Unser digitaler Flyer bündelt alle interaktiven Inhalte zu unserem BraceFITTING im kompakten Design. Die Seiten werden mit 3D-Modellen, Videos und Animationen zum Leben erweckt. Schauen Sie selbst, klicken Sie hier.
Our digital leaflet bundled all interactive content about our BraceFITTING in a compact design. Pages will come to life with 3D models, videos and animations.
Click here to have a look.
Mechanical strains, sand and humidity turn unprotected cables into major sources of danger in industry. With non-metallic conduits from WISKA, you can save on expensive downtimes and repairs. WISKA offers you the highest level of quality, robustness and a huge variety of products – for static as well as dynamic areas of application.
The cover of the clip latches at three different points. Thanks to this feature, the clip only opens when you want it to. The integrated lip powerfully fixes to the conduit. Screws, nuts and C-rails additionally ensure fast, easy assembly.